•  


‘너의 목소리가 들려’ 이보영 ‘興行퀸’ 굳히기|동아일보

‘너의 목소리가 들려’ 이보영 ‘興行퀸’ 굳히기

  • Array
  • 入力 2013年 7月 18日 07時 00分


연기자 이보영. 동아닷컴DB
演技者 이보영. 東亞닷컴DB
‘愛情만만세’ 以後 4連打席 홈런
男親 知性 愛情攻勢에 幸福 두倍

演技者 이보영(寫眞)이 ‘신바람’이 났다.

이보영은 現在 出演 中인 SBS 水木드라마 ‘너의 목소리가 들려’를 통해 ‘興行퀸’으로 자리를 굳히고 있다.

劇中 國選辯護士 장혜성 役을 맡은 이보영은 年下男 이종석과 幻想的인 宮合으로 人氣를 한몸에 얻고 있다. 몸을 사리지 않는 熱演으로 ‘너의 목소리가 들려’는 平日 밤 放送하는 地上波 放送 3社 드라마 가운데 唯一하게 視聽率 20%를 넘기며 連日 自體 最高 視聽率을 記錄 中이다.

이보영 個人의 興行 成績만 보더라도 2011年 ‘愛情만만세’를 始作으로 ‘赤道의 男子’, ‘내 딸 서영이’까지 벌써 4連打席 홈런을 치고 있다. 이보영의 興行 街道에 廣告界에서도 CF出演 提議가 잇따르고 있고, 畫報나 패션雜誌 等에서는 그의 八色鳥 魅力을 담기 위해 드라마만 끝나기를 기다리고 있다.

이보영은 또 男子親舊 知性의 든든한 支援射擊을 받아 고된 日程에도 콧노래를 부르고 있다. 드라마 한 關係者에 따르면 知性은 이보영을 위해 最近 撮影場을 찾는다. 빠듯한 撮影日程으로 하루 3時間밖에 잠을 못 자는 女子親舊가 안쓰러워 現場에서 應援해주기 위함이다. 또 가까운 距離의 撮影場에는 直接 運轉까지 하며 배웅해주기도 한다. 이 關係者는 “連日 빼곡한 撮影 日程에 疲困한 戀人을 위해주는 모습에 다들 부러워했다”면서 “그들 德分에 現場 雰圍氣가 더욱 薰薰해졌다”고 말했다.

이정연 記者 annjoy@donga.com 트위터@mangoostar

  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본