•  


任宰範의 ‘내귀에 캔디’ 라이브로 듣는다­…|동아일보

任宰範의 ‘내귀에 캔디’ 라이브로 듣는다­…

  • Array
  • 入力 2011年 12月 15日 09時 32分


코멘트
任宰範의 ‘내귀에 캔디’落 버전을 라이브로 만날 수 있는 機會가 생긴다.

백지영의 ‘내귀에 캔디’는 任宰範과 브라운아이드걸스 佳人의 듀엣으로 話題가 되었다. 特히 利穀은 任宰範의 리메이크 앨범 ‘Free’에 收錄될 豫定으로 發賣 前부터 이슈가 되었던 曲이지만 願作曲家의 使用承認 拒否로 온오프라인 音源 出市가 取消되어 많은 팬들의 아쉬움을 傳했다. 하지만 이런 팬들의 아쉬움을 달래 줄 喜消息이 傳해졌다.

任宰範은 年末에 開催될 2011年 마지막 콘서트 ‘巨人, 世上을 깨우다’ 서울公演에서 落 버전 ‘내귀에 캔디’을 라이브로 부른다.

任宰範은 이날 이番에 發表한 리메이크 앨범 ‘Free’에 收錄된‘얼굴’, ‘사랑 그 놈’ 그리고 ‘나는 歌手다’에서 사랑 받았던 ‘여러분’, ‘너를 위해’주옥 같은 히트曲들을 傳한다.

任宰範은 서울年末 콘서트에서 지난 公演에서 보여주지 못했던 自身의 眞率한 모습을 그만의 목소리로 다시 한番 傳하고자 콘서트 準備에 한창이다.

放送에서 音樂에 對한 끊임없는 愛情과 熱情, 努力을 꾸밈없이 보여준 任宰範은12월 30日 31日 兩日間 펼쳐지는 서울公演에서는 노래하는 소리꾼 任宰範의 모습을 濾過 없이 보여줄 豫定. 또 特別게스트로 박완규가 함께해 발라드뿐만 아니라 落 公演도 함께 펼치는 다양한 舞臺를 선보인다. 豫賣 인터파크 (ticket.interpark.com), 問議 1544-1555

東亞닷컴 이슬비 記者 misty82@donga.com
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본