•  


[조재원의 도쿄通信] 右타다 히카루의 美國 市場 再挑戰|東亞日報

[조재원의 도쿄通信] 右타다 히카루의 美國 市場 再挑戰

  • 入力 2009年 1月 16日 18時 15分


한 次例의 失敗를 맛본 履歷 때문일까.

日本의 代表的인 女性 싱어송라이터 右타다 히카루의 美國 市場 再挑戰 消息은 日本 內에서 比較的 淡淡하게 다뤄졌다.

右타다 히카루가 5年만에 右打다라는 이름으로 오는 3月 24日 美國에 2輯 앨범을 發賣한다는 消息을 公表한 것은 지난 8日 홈페이지를 통해서였다.

이날 그는 새 앨범의 發賣 스케줄을 알리는 形式으로 담백하게 美國 進出 消息을 傳했으며 이에 主要 言論 亦是 簡略한 事實만을 處理하는 水準의 關心을 나타냈다.

美國 뉴욕 胎生으로 日本語 보다 英語가 意思 傳達에 더 便하다고 말할 만큼 英語에 能通한 右타다 히카루는 16歲에 데뷔해 日本 內에서 앨범 販賣量으로 온갖 眞記錄을 達成한 뒤인 2004年 ‘EXODUS’라는 앨범을 들고 美國 市場을 노크했다.

當時 빌보드 綜合차트에서 160位를 記錄해 新人으로서는 善戰했다는 自慰的인 소리를 들었지만 次期 앨범을 期約할 만한 成功的인 데뷔戰을 치르지는 못했다.

言語驅使力, 音樂性 等에서 海外 進出에 더할 나위 없는 條件을 지닌 것처럼 보인 右타다 히카루度 두드린다고 뚝딱 열리지 않는 美國音盤 市場의 단단한 門 앞에서 苦杯를 마신 셈이었다.

그로부터 5年이 흐른 現在 右타다 히카루의 日本 內 位相은 健在하다.

비주얼의 魅力과 멋을 兼備한 스타라기보다는 오로지 音樂에만 傍點을 둔 搖亂하지 않은 活動 方式에도 지난해 봄 發賣한 그의 5輯 앨범 ‘HEART STATION’은 10個月 동안 오랜 生命力을 發揮하며 100萬張을 突破했다.

데뷔 11年째에 突入한 그가 다시 한 番 美國으로 活動의 화살標를 돌린 것은 自身의 音樂이 얼마만큼 傳播力을 가질 수 있는 지 試驗해보고 싶은 中堅 音樂人의 欲望에서 비롯했을 것이다.

지난해 가을 보아가 美國 進出을 公表했을 때 日本 言論은 보아의 美國 活動 얘기는 제쳐두고 손목 骨折 負傷을 當했다는 대목에 큰 동그라미를 쳤다.

日本을 訪問해 “日本 좋아”를 외치는 海外 아티스트 및 俳優들한테는 熱狂해도 워낙 事例가 많지 않아서인지 海外 市場을 開拓하는 演藝人에게는 事前에 호들갑스럽게 應援 旗발을 휘둘러대지 않는다.

右타다 히카루의 美國 攻略도 日本 內에서는 쿨하게 觀望하는 雰圍氣다.

도쿄 | 조재원

스포츠專門誌 演藝記者로 活動하다 日本 大衆文化에 빠져 日本 留學에 나섰다. 우리와 가까우면서도 어떤 때는 全혀 다른 생각을 가진 日本人들을 大衆文化라는 프리즘을 통해 알아보고 싶다.

[조재원의 도쿄通信] 羞恥心의 後續 活動

[조재원의 도쿄通信] 가부키 俳優의 日本內 位相

[조재원의 도쿄通信] 韓流스타의 派稱코廣告

  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본