•  


[조재원의 도쿄通信] 羞恥心의 後續 活動|東亞日報

[조재원의 도쿄通信] 羞恥心의 後續 活動

  • 入力 2009年 1月 16日 18時 15分


2008年 日本에서 豫期치 않은 强風을 몰고 온 바보트리오 ‘羞恥心’의 멤버들이 幸福한 獨自 路線을 이어가고 있다.

지난해 마지막 날 電波를 탄 NHK ‘紅白哥合戰’의 出戰 멤버들 中 個人別 視聽率에서 수많은 톱스타들을 제치고 47%로 1位를 차지하며 ‘羞恥心’을 向한 國民的인 關心을 證明한 이들은 지난해 末 豫告대로 2日 産婆役을 擔當했던 후지TV 藝能프로그램 ‘헥사곤’出演을 끝으로 活動을 멈췄다.

이제 남은 問題는 ‘羞恥心’으로 얻은 支持度를 세 멤버가 各自 어떻게 이어가 熾烈한 演藝界에서 살아남느냐가 됐다. 멤버 가운데 一旦 블로그 訪問者數로 기네스 記錄에도 登載되며 가장 熱狂的인 人氣를 누리고 있는 카미地 유스케가 다음 靑寫眞을 公開했다.

지난해 콘서트에서 선보인 뒤 싱글 앨범으로 發表해달라는 要請이 殺到했다는 ‘히마와리(해바라기)’라는 曲을 앞세워 3月 11日 솔로 歌手로 데뷔하는 것이다.

그는 블로그 題目으로도 使用되고 있는 ‘유스케(遊助)’를 솔로 歌手의 公式 名稱으로 定해 새로운 일을 저지르겠다는 단단한 覺悟다.

“겉으로 보여지는 이미지와 實際의 自身 사이에 誤差가 없다는 게 人氣의 祕訣이 아닐까라고 생각한다”며 바보스럽지 않게 自身을 分析할 줄 아는 카미地 유스케가 솔로 프로젝트에서 ‘羞恥心’의 오리콘 1位 成跡을 維持할 수 있을 지 關心거리다.

‘羞恥心’의 맏兄 츠루노 다케시는 藝能프로그램의 게스트로 旺盛한 活動을 繼續하고 있는 가운데 ‘遲刻 結婚式’이라는 薰薰한 이슈를 만들어냈다.

2003年 結婚式 없이 婚姻 申告만 한 츠루노는 現在 1男 2女의 子女를 둔 家長. 그는 最近 블로그를 통해 오는 4月 6年 遲刻 結婚式을 올리기로 했다고 發表해 早晩間 言論의 愉快한 스포트라이트를 받을 展望이다.

뒤늦은 웨딩마치를 울리는 理由도 單純하면서도 재미있다.

지난해 11月 ‘藝能人 노래王’을 뽑는 放送에서 優勝해 賞金 500萬엔을 탄 게 契機가 돼 아내에게 웨딩드레스를 입혀줘야겠다고 생각했다는 것이다. 아이들을 끔찍이 사랑하는 仔詳한 아빠의 이미지로도 好感을 사고 있는 만큼 이番 이벤트도 向後 活動 路線에 플러스로 作用할 것으로 보인다.

假飾 없이 無識함을 자랑해 즐거움과 妙한 安堵感을 膳賜하는 바보들의 行進은 2009年에도 繼續된다.

도쿄 | 조재원

스포츠專門誌 演藝記者로 活動하다 日本 大衆文化에 빠져 日本 留學에 나섰다. 우리와 가까우면서도 어떤 때는 全혀 다른 생각을 가진 日本人들을 大衆文化라는 프리즘을 통해 알아보고 싶다.

[조재원의 도쿄通信] 右타다 히카루의 美國 市場 再挑戰

[조재원의 도쿄通信] 가부키 俳優의 日本內 位相

[조재원의 도쿄通信] 韓流스타의 派稱코廣告

  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본