•  


洪楠基 “1月 雇用도 어려울 듯”…4個 外廳에 總力 對應 注文|東亞日報

洪楠基 “1月 雇用도 어려울 듯”…4個 外廳에 總力 對應 注文

  • 뉴시스
  • 入力 2019年 2月 7日 14時 53分


코멘트
7日 就任 後 첫 外廳長 會議를 연 洪楠基 經濟部總理 兼 企劃財政部 長官이 “다음週 發表될 1月 雇傭 指標는 지난해 1月과 比較되는 基底 效果 等을 考慮하면 어려움이 豫想되는 等 일자리가 嚴한 狀況”이라며 傘下 外廳長들에게 總力 對應을 注文했다.

洪 副總理는 이날 午後 2時께 정부세종청사 執務室에서 열린 會議에 參席, 모두發言을 통해 이같이 말하며 “肯定的 모멘텀은 이어가되 當面한 어려움과 리스크 要因에 對해선 經濟팀이 先制的이고 積極的으로 總力 對應하는 것이 무엇보다 重要하다”고 强調했다.

이날 會議엔 한승희 國稅廳長, 김영문 關稅廳長, 강신욱 統計廳長, 정무경 調達廳長 等 4個 企財部 傘下 外淸의 首長들과 이호승 企財部 1次官, 구윤철 記載部 2次官이 자리했다.

洪 副總理는 現 經濟 狀況에 對해 “民間 消費 흐름, 特히 最近 消費者 心理 改善 等 肯定的인 信號가 나타나고 있다”면서도 “企業 投資가 不振하고 輸出이 어려운 가운데 世界 經濟 成長勢 鈍化, 美·中 通商 摩擦 等 對內外 不確實性도 擴大되는 趨勢”라고 診斷했다.

그는 外廳長들에게 “올해는 國政 運營 3年 車로 政策 體感 成果를 보여줘야 할 重且大한 時期”라며 “現場 行政을 擔當하고 있는 4個 淸의 役割이 매우 緊要하다”고 말했다.

이어 “4個 청은 經濟 政策 現場과 密接한 關係가 있는 最一線 機關”이라며 “各 機關이 現場의 목소리를 積極的으로 反映해 나가고 企財部와의 疏通도 强化해 政策과 執行의 시너지 效果를 높여 나가길 期待한다”고 덧붙였다.

洪 副總理는 이날 4個 廳長과 올해 重點的으로 推進할 政策들을 論議하고 靑別 要請 事項을 傳達했다.

그는 雇傭 어려움과 關聯해 調達廳에 年間 120兆원 規模의 政府 購買力을 活用해 일자리 創出에 集中해달라고 했다. 入札 및 物品 選定 過程에서 일자리 親和 企業을 優待하고 創業·벤처企業들이 公共 調達市場에 進入할 수 있는 成長 사다리를 構築해달라는 注文이다.

또 公務員이 必要性을 立證하지 못한 規制는 果敢히 없애는 ‘規制 立證責任轉換制度’ 示範事業으로 調達 分野부터 點檢하기로 한 만큼 다음달까지 結果가 나올 수 있도록 速度를 내 달라고 했다.

지난해 12月에 이어 두 달째 輸出이 減少勢를 維持하는 等 輸出 與件이 碌碌지 않은 만큼, 關稅廳엔 輸出 支援에 積極的인 役割을 해달라고 했다. 輸出 中小企業의 隘路事項을 把握하고 이番달부터 運營되고 있는 民·官 合同 輸出 活力 테스크포스(TF)에 現場에서 發掘된 아이디어를 共有해달라는 注文이다.

特히 電子商去來 節次 簡素化와 輸出專用시스템 構築 等 電子商去來 活性化를 支援해 中小企業 輸出에 總力을 다 해 달라고 當付했다.

國稅廳엔 擴大된 勤勞奬勵金(EITC) 制度의 蹉跌 없는 執行을 當付했다. 또 滯納額으로 再起에 어려움을 겪는 零細 自營業者의 負擔이 낮아질 수 있도록 滯納額 消滅 制度를 積極的으로 弘報해달라고 要請했다. 일자리 創出 企業, 創業·革新企業에 對한 稅政支援과 바이오·헬스 等 新成長産業에 屬한 企業들에 對한 支援도 늘려달라고도 했다.

統計廳엔 統計의 質을 높일 수 있도록 응답률 改善, 新規 統計 開發 等 前向的인 苦悶을 當付했다. 이어 빅데이터 센터 構築을 위한 法的 根據 마련 等 關聯 法令 改正 等을 積極的으로 支援하겠다고 했다.

洪 副總理는 4個 請에 共通으로 4次 産業革命 關聯 新技術을 果敢히 適用해달라고 要求했다. 그러면서 各 廳에서 推進 中인 ▲빅데이터 센터 出帆 ▲스마트 關稅 具現 ▲革新 調達 플랫폼 構築 ▲新規 統計 開發 等을 積極的으로 支援하겠다고 밝혔다.

外廳長 會議는 只今껏 年 1回 推進돼 왔다. 洪 副總理는 올해 下半期 外廳長 會議를 한 番 더 열어 意見 交換을 더욱 活性化해 나가자고 했다.

?【世宗=뉴시스】
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본