•  


三星弘報館은 選手들 만남의 場所|東亞日報

三星弘報館은 選手들 만남의 場所

  • 入力 2008年 8月 18日 02時 55分


한 외국인 선수가 17일 중국 베이징의 올림픽 존에 설치된 삼성올림픽홍보관 2층의 선수 라운지에서 무료 국제전화를 이용하고 있다. 사진 제공 삼성전자
한 外國人 選手가 17日 中國 베이징의 올림픽 존에 設置된 三星올림픽弘報館 2層의 選手 라운지에서 無料 國際電話를 利用하고 있다. 寫眞 提供 三星電子
三星電子가 올림픽이 열리는 中國 베이징(北京) 現地에 設置한 三星올림픽弘報館(OR@S) 選手 라운지가 만남의 場所 및 休息 空間으로 人氣를 끌고 있다.

삼성전자는 “16日까지 21個國 2000餘 名이 라운지를 訪問했다”고 17日 밝혔다.

16日에는 유인촌 文化體育觀光部 長官과 射擊 金메달리스트인 우크라이나의 올렉山드르 페트리프가 찾았고, 中國 體操國家代表 選手團과 歌手 비, 슈퍼주니어, 聖火奉送 스타인 둥밍 等의 訪問도 豫定돼 있다.

이 會社 關係者는 “라운지에는 無料 國際電話와 인터넷 等이 設置돼 있어 各國 選手들이 同僚나 家族들을 만나는 場所로 愛用하고 있다”고 말했다.

三星弘報館이 每日 午後 6時부터 10時까지 4時間 동안 開催하는 글로벌 차이나페스티벌에도 公演 때마다 1000餘 名의 觀衆이 野外舞臺를 가득 메우고 있다고 三星電子 側은 덧붙였다.

김창덕 記者 drake007@donga.com

  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본