•  


위너·김종현·렌·김재환, 泰國서 公演 盛況…現地 팬들 熱狂|東亞日報

위너·김종현·렌·김재환, 泰國서 公演 盛況…現地 팬들 熱狂

  • 뉴스1
  • 入力 2022年 12月 16日 09時 42分


코멘트
위너, 김종현, 렌, 김재환 태국 공연
위너, 김종현, 렌, 김재환 泰國 公演
이 아이돌플러스 ‘마이크 온 人 타이랜드’ 公演을 통해 3年만에 泰國 팬들을 만났다.

아이돌플러스의 오리지널 콘서트 브랜드인 ‘마이크 온’이 지난 10日 泰國 방콕의 유니언홀에서 對面 公演으로 進行돼 구름떼 같은 現地 팬들을 끌어모았다. 大韓民國 代表 K-POP 아티스트인 위너, 김종현, 렌, 김재환이 華麗한 舞臺를 膳賜했으며, 泰國 現地 人氣 아티스트인 Peck Palitchoke도 함께해 意味를 더했다. 이들은 總 3時間 동안 28曲의 히트曲을 라이브로 들려줘 뜨거운 拍手와 呼應을 이끌어냈다.

‘마이크 온’은 ‘마이크를 켜다’와 ‘My Concert’라는 두 가지 意味를 갖고 있다. 지난 2020年부터 進行됐으며, 코로나19로 인한 全 世界的인 ‘펜데믹’으로 因해, 國內에서 온라인을 통한 非對面 公演으로 提供됐다.

코로나19 펜데믹 以後, 約 3年 만에 對面으로 열린 이番 公演은 지난 8月 아이돌플러스의 글로벌 론칭을 記念하기 위해 野心차게 企劃된 콘서트다. 泰國 外의 地域에서는 온라인으로 公演이 提供되어 全 世界 팬들을 만났다.

이番 公演으로 3年만에 泰國을 訪問하게 된 위너, 김종현, 렌은 “오랜 時間 기다려주신 팬들과 만날 수 있어서 感謝하다”는 所感을 傳하기도 했으며, 김재환 亦是 “泰國 팬들과 특별한 時間을 가질 수 있어서 幸福하다”고 말했다.

(서울=뉴스1)
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본