•  


"保險이 孝道膳物"…AIG `실버保險` 人氣|東亞日報

"保險이 孝道膳物"…AIG '실버保險' 人氣

  • 入力 2002年 1月 29日 14時 20分


‘保險 만한 膳物도 없어요.’

父母님에게 드릴 설 膳物로 保險은 어떨까. 通常 55歲가 넘으면 들 수 있는 保險이 거의 없지만 AIG損害保險의 ‘AIG 無事通過 실버保險’은 다르다.

이 保險은 △50∼75世가 主 加入對象이며 △健康診斷 없이 電話通話만으로 無條件 加入할 수 있고 △保險料가 싸다. 따라서 ‘孝道商品’ 性格이 剛해 說과 5月 家庭의 달, 秋夕이 낀 9月에는 말 그대로 ‘불티나게’ 팔리는 商品이다.

保險料도 실버型은 月 1萬7770원, 실버플러스型은 2萬4440원. 老人骨折專門 保險이어서 老年層에서 頻發하는 各種 骨折, 畫像, 長期 및 腦損傷에서 傷害事故로 인한 病院費와 死亡保險金 等까지 最高 8000萬원(실버플러스型의 境遇)까지 保障한다. 單 傷害保險이어서 疾病은 對象이 아니다.

지난해 4月 처음 나온 以來 꾸준히 人氣를 얻고 있다. 保險滿期는 1年이고 滿期還給金이 없는 純粹保障型. 夫婦가 함께 加入하면 保險料를 10% 割引해준다. 電話販賣 方式으로 事業費를 節減할 수 있어 保險料가 싸다고 AIG損害保險은 說明했다.

AIG損害保險 關係者는 “美國 日本 英國 等에서도 큰 呼應을 얻었고 韓國에서도 反應이 무척 좋다”며 “30, 40代 子女가 父母님을 加入시켜 드리는 境遇가 全體 件數의 65%를 차지한다”고 말했다. 080-5060-700

이헌진 記者 mungchii@donga.com

  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본