진해시
는 여기로 連結됩니다. 다른 뜻에 對해서는
진해시 (同音異義)
文書를 參考하십시오.
鎭海區
(鎭海區)는
大韓民國
慶尙南道
昌原市
의 東南部에 있는
區
이다. 東쪽은
釜山廣域市
江西區
와 北쪽은
城山區
·
金海市
와 接하고, 西쪽은
馬山灣
乙 사이에 두고
馬山合浦區
와 마주하며, 南쪽은 鎭海灣을 사이에 두고
巨濟市
와 마주한다.
韓國 戰爭
當時
1950年
부터 國軍과 UN軍의 海軍基地로 使用되면서
大韓民國 海軍
의 中心基地로 자리잡았다. 鎭海港은
大韓民國 海軍
의 母港(母港)이고,
海軍士官學校
와 여러 司令部가 位置하고 있으며, 軍港都市와 벚꽃祝祭로 有名하다.
海軍
에 入隊한 志願兵들이 訓鍊을 받는
海軍敎育司令部
도 鎭海에 있다.
鎭海에서는 都心과 地理的으로 隣接하고 生活圈이 같은
昌原市
와 統合하자는 움직임이 있어 왔으며,
2010年
政府의 行政區域 統合 推進에 따라 같은 해
7月 1日
에
昌原市
·
마산시
와 統合하여
昌原市
鎭海區
로 改編되었다.
[3]
[4]
鎭海區는 옛 鎭海市廳 廳舍를 그대로 區廳으로 쓰고 있다.
2014年
10月 30日
鎭海區
중앙동
軍港마을이
國家記錄院
의 7番째 記錄사랑마을으로 指定되었다.
[5]
지리
[
編輯
]
慶尙南道
의 東部 海岸 南端에 位置하며, 鎭海 都心의 南쪽에는
鎭海灣
이 있다. 陸地의 3面(東·西·北)은
장복산
(長福山, 582m),
불모산
(佛母山, 801m) 等 山으로 둘러싸여 있고, 市의 南쪽에 면한 바다는 南쪽으로
巨濟島
, 東쪽으로
加德島
, 西쪽으로
구산면
과
固城半島
에 依해 外海(外海)와 遮斷된
萬
(灣)으로 이루어져 있다. 萬(灣)의 안쪽은 넓고 水深이 깊지만 風波가 잔잔해 良港만(良港灣)을 이루어서
大韓民國 海軍
의 根據地가 되었으며,
海軍士官學校
가 位置해 있다.
歷史
[
編輯
]
1957年 以前과 歷史는
창원군
文書를 參考하십시오.
鎭海의 名稱 由來
[
編輯
]
鎭海
(鎭海)란 이름은 三振(三鎭) 地域에 있었던
진해군
에서 由來하였다. 只今의 鎭海는 本來
熊川群
이었는데, 이 地域은
1912年
에 웅중면 全部와 웅西面의 一部가 합쳐져
鎭海面
(鎭海面)으로 改編되면서부터 鎭海로 불리기 始作했다.
日本 帝國
은 韓國을 竝呑한 直後 이 地域에 海軍 軍港을 만들고 '바다를 制壓한다'는 意味로 '鎭海'라는 이름을 붙였다.
[15]
以後 本來의
진해군
地域(
振動面
·
진북면
·
진전면
)은 海軍項이 있는 鎭海와 區分하기 위하여 便宜上 '三振(三鎭) 地域'으로 불리고 있다.
行政 區域
[
編輯
]
진해구의 行政區域은 13棟 285通 2,079班으로 構成되어 있으며, 진해구의 面積은 123.67 km
2
이며
[16]
, 人口는
2020年
12月 31日 住民登錄 基準으로 19萬2755 名, 8萬1838 家口이다.
[17]
行政洞
|
漢字
|
面積
|
人口
|
世代
|
行政 指導
|
충무동
|
忠武洞
|
18.07
|
17,355
|
7,753
|
|
여좌동
|
餘佐洞
|
4.54
|
8,754
|
4,359
|
태백동
|
太白洞
|
1.77
|
5,040
|
2,638
|
경화동
|
慶和洞
|
2.12
|
11,402
|
4,637
|
병암동
|
屛岩洞
|
1.71
|
7,545
|
3,349
|
석동
|
石洞
|
2.24
|
17,463
|
6,910
|
移動
|
泥洞
|
0.91
|
8,576
|
4,568
|
자은동
|
自隱洞
|
6.11
|
21,460
|
8,728
|
덕산동
|
德山洞
|
2.04
|
10,224
|
4,139
|
풍호동
|
豊湖洞
|
7.38
|
26,083
|
9,143
|
웅천동
|
熊川洞
|
27.78
|
12,733
|
5,275
|
웅동1棟
|
熊東一洞
|
32.75
|
6,465
|
2,745
|
웅동2棟
|
熊東二洞
|
12.72
|
39,655
|
17,594
|
鎭海區
|
鎭海區
|
123.67
|
192,755
|
81,838
|
*
人口·世代는 2020年 12月 31日 住民登錄 基準
人口 推移
[
編輯
]
昌原市 진해구의 年度別 人口 推移
[18]
觀光
[
編輯
]
벚꽃
으로 有名한 鎭海는
1910年
에 軍港施設工事를 始作한 以來
海軍
의 本據地가 되었고, 各種 施設은 觀光對象으로 一般에게 公開되어, 特히
4月
에 열리는
軍港祭
는 훌륭한 觀光行事가 되고 있다.
詩가 中心部에는
제황산公園
等이 있으며, 앞바다의
加德島
에는 大韓民國 屈指의
燈臺
가 있다. 主로
봄
·
가을
에 많은 觀光客이 찾아오며 燈臺에서는
日本
의
쓰시마섬
이 보인다.
충무동
一帶에는
鎭海루
와 海岸道路(
眞回로
)가 있어 바다 風景을 보고자 하는 觀光客들이 많이 찾는다. 明洞에 鎭海海洋公園이 있고, 여기에 昌原솔라타워라는 塔이 있다.
또
장복산
溪谷에는 養魚場이 있고 그 밖에 忠武公 銅像 ·
천자봉
·
성흥사
大雄殿 ·
웅천현性
·
舊酸性紙
·
안골포掘江
·
陶窯址
·
李承晩
前 大統領의 別莊 및 亭子 等이 有名하다.
鎭海軍港祭
[
編輯
]
鎭海軍港祭
는
1952年
4月 13日
,
大韓民國
最初로
忠武公
李舜臣
將軍의 銅像을
北元로터리
에 세우고 追慕祭를 擧行하여 온 것이 契機가 되며,
1963年
에 祝祭를 開催하기 始作하였다. 이 行事는
鎭海 벚꽃祝祭
라고도 알려져 있으며, 每年
4月 1日
부터
4月 10日
까지 열린다. 이 期間 동안에는 外部人 出入禁止 區域인
大韓民國 海軍士官學校
,
大韓民國
海軍
鎭海基地 敎育 司令部가 開放되어 定해진 時間 동안 一般人 出入이 可能하다. 그리고
硬化驛
에는 벚꽃터널이 貫通되며,
大韓民國
各 等地에서
桶海域
까지 臨時로
無窮花號
列車가 運行한다. (예:
서울驛
↔
桶海域
無窮花號)
이 行事 期間에는 鎭海區 市街地에 車輛이
混雜
하고 鎭海區 方向으로 가는
버스
乘客이 매우 混雜해 지고
觀光버스
들을 많이 볼 수 있다. 그리고
安民드림로드
같은 道路는 統制된다.
交通
[
編輯
]
幹線都市는 隣近의
釜山
·
晋州
·
大邱
方面으로 뻗어 있으며
金海國際空港
過度 隣接해 있어 交通이 便利하다. 다만, 예전엔 高速버스터미널이 없어서 高速버스를 利用하려면
義昌區
에 位置한
昌原綜合버스터미널
이나
馬山會原區
에 位置한
馬山高速버스터미널
까지 移動하여 利用해야 하는 번거로움이 있었다. 이 때문에
2009年
3月 25日
부터
鎭海市外버스터미널
에도
서울南部버스터미널
을 오가는 高速버스가 停車한다. 하지만
2015年
4月
에
鎭海市外버스터미널
에서
晋州市外버스터미널
을 오가는 路線이 人員 減少로 廢止되었다.
2015年
10月 30日
부터
鎭海市外버스터미널
에서
金海旅客터미널
을 오가는 市外버스 路線이 新設되었다.
鎭海市外버스터미널
에도 이제는 高速버스를 탈 수 있다.
[1]
:코버스 사이트 鎭海->凍大口·西大邱, 東서울 까지도 先山休憩所도 經由하고 있다.
鐵道
는
昌原
을 잇는
鎭海線
이 都心 北部를 通過하나, 旅客 取扱을 하지 않는다. 軍港祭 期間에만
眞海域
에서 旅客을 取扱하며, 鎭海區에서 가장 가까운 驛은 義昌區의
昌原중앙역
이다.
2006年
11月
에
大邱
와 鎭海를 오가는
KTX
換乘 目的의
새마을號
列車가 新設되었으나
2012年
11月 1日
廢止되었고, 以後 馬山-鎭海
無窮花號
가 新設되었으나 이마저도 需要 減少로
2015年
2月 1日
廢止되었다.
鐵道
[
編輯
]
- 硬化驛
(旅客業務 없음)
- 眞海域
(旅客業務 없음, 軍港祭 期間에만 旅客 取扱)
- 桶海域
(一般人 出入 禁止/軍港祭 期間에만 旅客 取扱)
버스
[
編輯
]
高速/市外버스
[
編輯
]
市內버스
[
編輯
]
公營버스
[
編輯
]
公營버스는 鎭海區에서만 運行하며 交通이 不便한
웅천동
, 웅동 一帶를 運行한다. 350番은 웅천동 一帶를 運行하고 351, 352番은 웅동 一帶를 運行한다. 351番의 智詵인 351-1番은 熊東中學校를 經由하여 運行하고 있다.
敎育
[
編輯
]
初等學校
[
編輯
]
中學校
[
編輯
]
高等學校
[
編輯
]
大學校
[
編輯
]
文化財
[
編輯
]
國家指定文化財
[
編輯
]
같이 보기
[
編輯
]
參考 文獻
[
編輯
]
各州
[
編輯
]
外部 링크
[
編輯
]
|
---|
|
▼
: 視聽이 位置함,
■
: 區廳이 位置함.
|