罪와 벌

위키百科, 우리 모두의 百科事典.

罪와 벌
Преступление и наказание
1867年 出版本 題目 페이지
著者 표도르 도스토옙스키
譯者 김연경 等
나라 러시아 帝國
言語 러시아語
出版社 러시아 通報 (連載)
發行日 1866年
OCLC 番號 26399697

罪와 벌 》(罪와 罰, 러시아語 : Преступление и наказание 프레스투플레니예 이 羅카자니예 [ * ] )은 러시아 帝國 의 作家 표도르 도스토옙스키 長篇小說 이다. 1866年 1月부터 12月까지 《 러시아 通報 》에 連載되었고, 1867年에 單行本으로 初版이 出版되었다. 世界 文學의 가장 偉大한 作品 中 하나로 자주 言及된다. [1]

가난에 찌든 大學生이 初인 思想에 빠져 殺人을 저지르고 그 後에 겪게 되는 心理的 壓迫感과 罪責感을 날카롭게 描寫하고 있고 그 後 賣春婦를 통해 알게 되는 깨달음으로 그 當時 人間의 內面과 本質을 批判, 方法을 提示하고 있다.

줄거리 [ 編輯 ]

1部 [ 編輯 ]

主人公인 라스콜니코프는 西歐的인 合理主義者·無神論者이다. 貧困에 허덕이고 孤獨에 짓눌린 그는 한결같이 抽象的 思索에 沒頭한다. 그의 銳利한 知性은 이 孤獨의 思索에서 前人未踏의 獨創的 理論-超人思想-을 體系化시킨다. 그의 理論에 依하면 人類는 ‘나폴레옹’과 ‘李’로 分類된다. 卽 善惡을 超越하고 나아가서 스스로가 바로 法律이나 다름없는 非凡하고 强力한 少數人間과 因襲的 모랄에 얽매이는 弱하고 平凡한 多數人間으로 分類된다. 그는 自身이 前者에 屬하는 것으로 確信하고 그것을 立證하기 위해 한 마리의 이에 不過한 無慈悲한 高利貸金業者인 老婆를 죽인다. 偶然히 犯罪 現場을 發見한 그女의 이福 女同生 리자베타도 죽인다. 自身의 行動에 衝擊을 받은 그는 몇 個의 物件과 작은 지갑만 훔치고, 老婆의 財産 大部分은 그대로 둔다. 純全히 幸運으로 인해 建物을 脫出하여 發覺되지 않은 채 自身의 房으로 돌아간다.

2部 [ 編輯 ]

熱이 나고 精神이 昏迷한 狀態에서 라스콜니코프는 훔친 物件들을 숨기고 지쳐서 잠이 든다. 다음 날 아침 警察署에 召喚되었을 때 크게 놀라나, 알고 보니 이는 집主人의 債務 通知 때문이었다. 警察官들이 殺人에 對해 이야기하기 始作하자 그는 氣絶한다. 搜索을 두려워해 훔친 物件들을 빈 마당의 큰 바위 밑에 숨긴다. 오랜 大學 親舊인 라駐美힌을 訪問하고, 그는 라스콜니코프가 深刻하게 아픈 것 같다고 觀察한다.

房에 들어간 라스콜니코프는 소파에 앉아있는 어머니와 女同生을 보고 큰 衝擊을 받는다. 그들은 이제 막 페테르부르크에 到着해서 그를 보고 恍惚해하지만, 그는 말을 하지 못하고 氣絶한다.

3部 [ 編輯 ]

라스콜니코프는 두냐에게 壘쥔과 헤어질 것을 要求하지만, 그女는 自身의 結婚 動機를 激烈하게 辯護한다. 라스콜니코바 夫人은 壘쥔으로부터 아들이 그들 사이의 向後 모임에 參席하지 말 것을 要求하는 쪽紙를 받는다. 두냐는 壘쥔과 오빠가 모두 參席하는 會議를 반드시 열기로 決定하고, 라스콜니코프는 그날 저녁 라駐美힌과 함께 參席하기로 同意한다.

4部 [ 編輯 ]

스비드리가일로프는 더 以上 두냐에게 關心이 없다고 主張하지만, 그女가 壘쥔과 結婚하는 것을 막고 싶어하고, 그女에게 萬 루블을 提案한다. 라스콜니코프는 그女를 代身해 돈을 拒絶하고 만남 周旋을 拒否한다. 스비드리가일로프는 그의 아내가 遺言狀에 3千 루블을 남겼다고 言及한다.

라스콜니코프가 便紙의 險談을 指摘하자 壘主人 無謀해지며 眞짜 性格을 드러낸다. 두냐는 그에게 떠나고 다시는 돌아오지 말라고 말한다. 自由와 相當한 資本을 가지게 된 그들은 신나게 未來에 對한 計劃을 論議하기 始作하지만, 라스콜니코프는 갑자기 일어나서 그들을 보는 것이 마지막일지도 모른다고 말하고 떠난다.

라스콜니코프는 소냐의 집으로 移動한다. 그는 떠날 때 그女에게 來日 다시 와서 리자베타를 죽인 사람이 누구인지 알려줄 것이라고 말한다.

라스콜니코프가 審問을 위해 出席했을 때 포르피리는 直接的으로 罪를 묻지 않고 다시 暗示的이고 挑發的이며 矛盾的인 수다를 떤다. 驚愕하는 그들 앞으로 미콜카는 큰 소리로 殺人을 自白한다. 포르피리는 自白을 믿지 않지만 라스콜니코프를 보내준다.

5部 [ 編輯 ]

라스콜니코프는 카체리나 이바노브나의 아파트에서 열린 마르멜라도프의 葬禮式 後 宴會에 參席한다. 宴會가 阿修羅場이 되던 中 壘쥔이 갑작스럽고 堂堂하게 登場한다. 그는 소냐가 自身을 訪問했을 때 그의 아파트에서 100루블짜리 紙幣가 사라졌음을 斷乎하게 알린다. 소냐는 두려움에 떨며 돈을 훔친 것을 否認하지만, 壘主人 非難을 繼續하며 누군가 그女를 搜索할 것을 要求한다. 그러나 그의 룸메이트인 레베쟈트니코프는 소냐가 그의 아파트에서 나갈 때 壘쥔이 몰래 돈을 그女의 주머니에 넣는 것을 보았다고 主張한다.

라스콜니코프는 소냐의 房에서 自身이 老婆와 리자베타를 殺人했다고 告白한다. 그는 狀況을 理解하지 못하는 소냐에게 犯罪의 抽象的인 動機를 說明하려고 고통스럽게 努力한다. 以後 레베쟈트니코프가 나타나 집主人이 카체리나 이바노브나를 쫓아냈으며 그女가 미쳐버렸다고 말한다. 그들은 그女를 소냐의 房으로 옮기는데, 그女는 精神이 混亂해 亂暴하게 굴다가 죽는다. 한便 스비드리가일로프는 소냐의 옆집에 살면서 라스콜니코프의 殺人 告白을 모두 엿듣는다.

6部 [ 編輯 ]

포르피리는 自身의 移轉 行動에 對해 眞心으로 謝過하고 그 理由를 說明하려고 한다. 그러나 그의 바뀐 態度는 라스콜니코프에 對한 眞正한 尊敬心에서 비롯된 것이며, 그가 正말로 殺人者라고 確信한다. 그는 곧 라스콜니코프를 逮捕할 것이라고 主張하지만, 그에게 自己 自身을 위해 自白할 것을 促求한다.

두냐는 스비드리가일로프에게 다가가 그가 보낸 오빠의 '祕密'에 對한 便紙의 意味를 알려달라고 要求한다. 그女는 마지못해 그의 房으로 同行하고, 그곳에서 그는 偶然히 들은 것을 밝히고 그女를 그의 欲望에 굴복시키기 위해 그것을 使用하려고 한다. 그러나 그女는 銃을 가지고 있었고, 그를 向해 銃을 發射하나 빗나간다. 그女는 結局 銃을 옆으로 던져버리지만, 그女의 그에 對한 憎惡心에 짓눌린 스비드리가일로프는 그女에게 떠나라고 말한다. 그는 悲慘한 호텔에서 하룻밤을 보내고 다음날 아침 公共場所에서 自殺한다.

라스콜니코프는 두냐에게 殺人을 自白하기 爲해 警察에 갈 것이라고 말한다. 그는 警察署에서 거의 마음을 바꾸어 建物을 떠난다. 그러나 絶望에 빠져 自身을 바라보는 소냐를 보게 된 後, 다시 돌아가 殺人에 對해 穩全하고 率直한 告白을 한다.

에필로그 [ 編輯 ]

이미 다른 사람이 自白한 狀況에서 그의 自白이 完全한 탓에 라스콜니코프는 8年刑만 宣告받는다. 두냐와 라駐美힌은 結婚해 시베리아로 移住할 計劃을 세우지만, 라스콜니코프의 어머니는 病에 걸려 죽게 된다. 소냐는 라스콜니코프를 따라 시베리아로 向하지만, 그는 自身의 犯罪에 對한 道德的 責任을 認定하기 위해 孤軍奮鬪하고 있어 처음에 그女에게 敵對的이다. 監獄에서 時間이 흐른 뒤에야 소냐의 愛情 어린 影響 아래 그의 救援과 道德的 再生이 始作된다.

主要 登場人物 [ 編輯 ]

라스콜니코프 (로지온 로마노비치)는 主動人物 로, 小說은 主로 그의 視點에 焦點을 맞추고 있다. 차갑고, 無關心하고, 反社會的이지만 다른 한便으로는 놀라울 程度로 따뜻하고 同情心이 많다.

소냐 (소피野 세墓노브나 마르멜라도바)는 라스콜니코프가 小說 初盤 선술집에서 만나는 술꾼 세묜 자하로비値 마르멜라도프의 딸이다. 家族을 돕기 위해 强制로 性賣買를 했음에도 不拘하고 흔히 自己犧牲的이고 수줍음이 많고 純眞한 사람으로 描寫된다.

라駐美힌 (드미트리 프로코피理致)은 라스콜니코프의 充實한 親舊이자 休學 中인 法大生이다. 라스콜니코프의 지성과 性品에 感歎해 다른 사람들의 疑心을 믿지 않으며 恒常 그를 支持한다.

두냐 (아브倒置야 로마노브나 라스콜니코바)는 라스콜니코프의 아름답고 意志가 剛한 女同生으로, 家庭敎師로 일하고 있다. 상트페테르부르크에서 壘쥔과 스비드리가일로프의 손아귀에서 벗어나 나중에 라駐美힌과 結婚한다.

壘쥔 (표트르 페트로비치)은 小說 初盤에 두냐와 約婚한 富裕한 辯護士이다. 라스콜니코프의 家族과의 關係를 해치기 위해 소냐를 도둑이라고 거짓으로 非難한다.

스비드리가일로프 (아르카지 이바노비치)는 墮落하고 富裕한 두냐의 前 고용주이자 追從者이다. 라스콜니코프가 소냐에게 告白하는 것을 엿듣고 이를 利用해 두냐와 라스콜니코프를 괴롭히지만 警察에 申告하지 않는다.

포르피리 페트로비치 는 리자베타와 알料나 이바노브나의 殺人을 擔當한 搜査部長으로, 소냐와 함께 라스콜니코프에게 自白하라고 勸誘한다. 그러나 소냐와 달리 心理的 手段을 통해 변덕스러운 그를 혼란시키고 刺戟해 自發的이거나 非自發的인 告白을 誘導한다.

主題 [ 編輯 ]

虛無主義, 合理主義, 功利主義 [ 編輯 ]

도스토옙스키가 카트코프에게 보낸 便紙는 그의 直接的인 靈感을 드러낸다. 그것은 虛無主義 運動 에서 비롯된 邪惡한 結果에 對抗하려는 熱望이다. [2]

라스콜니코프는 그러한 以上에 包含된 潛在的인 危險의 例示이다. 조셉 프랭크는 "그의 性格이 지닌 道德的·心理學的 特性은 本能的인 親切, 共感, 同情과 順從的인 무리에 對한 輕蔑로 變質된 倨慢하고 理想主義的인 利己主義 사이의 自家撞着을 統合시킨다"고 적었다. [3] 小說의 첫 部分에서 라스콜니코프의 內的 葛藤은 計劃한 犯罪에 對한 功利主義的·利他主義的 正當化라는 結果를 낳는다. 人間의 苦痛을 緩和하기 위해 悲慘하고 "쓸데없는" 늙은 高利貸金業者를 죽이는 것은 어떨까? 도스토옙스키는 이러한 功利主義的인 推論 方式이 널리 普及되고 日常化되었다는 것을 보여주고 싶어했다. 그것은 決코 라스콜니코프의 苦痛스럽고 無秩序한 정신의 唯一한 發明이 아니었다. [4]

상트페테르부르크의 環境 [ 編輯 ]

도스토옙스키는 都市 生活과 이미지의 象徵的 可能性을 처음으로 認識한 사람들 中 하나이다. 에브닌은 《罪와 벌》을 "클라이맥스의 瞬間이 더러운 酒幕, 거리, 가난한 사람들의 陰鬱한 뒷房에서 일어나는" 첫 有名 러시아 小說로 看做한다. [5]

도널드 烹어는 "놀라울 程度로 具體的으로 表現된 眞짜 都市는 그 雰圍氣가 라스콜니코프의 狀態에 反應하고 그것을 거의 象徵한다는 點에서 精神의 都市이기도 하다"고 主張했다. [6]

도스토옙스키는 페테르부르크를 描寫하면서 라스콜니코프의 눈앞에 스쳐가는 醜惡함과 人間의 悲慘함을 强調한다. 그는 라스콜니코프와 마르멜라도프의 만남을 利用하여 라스콜니코프의 信念의 非情함과 그에 對抗하는 代案的 價値를 미리 밝힌다. [4]

評價 [ 編輯 ]

《러시아 通報》 1月號와 2月號에 실린 小說의 1部는 大衆的으로 成功했다. 니콜라이 스트라코프 는 小說이 1866年의 文學 센세이션이었다고 回顧했다. [7]

小說은 곧 自由主義的이고 急進的인 批評家들의 關心을 끌었다. 옐리歲例프는 러시아의 學生 團體들을 辯護하며 "學生이 도둑질을 위해 殺人을 저지른 적이 있나?"라고 質問했다. [8]

實存主義者 장폴 사르트르 알베르 카뮈 는 도스토옙스키에게 影響을 받았다. [9]

韓國語 飜譯 [ 編輯 ]

  • 金軟景 (2012)

各色 [ 編輯 ]

參考 文獻 [ 編輯 ]

  1. McKenna, Sarah (2022年 5月 26日). “100 must-read classics, as chosen by our readers” . 《Penguin》.  
  2. Frank (1995) , 100쪽.
  3. Frank (1995) , 101쪽.
  4. Frank (1995) , 104쪽.
  5. Fanger (2006) , 24쪽.
  6. Fanger (2006) , 28쪽.
  7. McDuff (2002) , x?xi쪽.
  8. McDuff (2002) , xi?xii쪽.
  9. Cox (1990) , 18?21쪽.
  • Cox, Gary (1990). 《Crime and Punishment: A Mind to Murder》. Boston: Twayne.  
  • Fanger, Donald (2006). 〈Apogee: Crime and Punishment〉. Peace, Richard. 《Fyodor Dostoevsky's Crime and Punishment: A Casebook》. Oxford University Press. ISBN   0-19-517562-X .  
  • Frank, Joseph (1995). 《Dostoevsky: The Miraculous Years, 1865?1871》. Princeton University Press. ISBN   0-691-01587-2 .  
  • McDuff, David (2002). 〈Introduction〉. 《Fyodor M. Dostoevsky's Crime and Punishment》. Penguin Classics. ISBN   0-14-044913-2 .  
  • 이 文書에는 다음커뮤니케이션 (現 카카오 )에서 GFDL 또는 CC-SA 라이선스로 配布한 글로벌 世界대백과사전 의 內容을 基礎로 作成된 글이 包含되어 있습니다.

外部 링크 [ 編輯 ]