필리핀의 國家

위키百科, 우리 모두의 百科事典.

選擇된 땅 ( 타갈로그語 : Lupang Hinirang 루팡 히니랑 , 英語 : Land of the morning , 스페인語 : Tierra adorada )은 필리핀 의 國家이다. 호세 팔마 (1876?1903)가 作詞했다. [1] [2]

家事 [ 編輯 ]

타갈로그語 家事 [ 編輯 ]

로마字 키릴문자 打優秀그어 發音(IPA 表記) 바이바이人

Bayang magiliw,
Perlas nang silanganan,
Alab ang puso
Sa dibdib mo'y buhay.

Lupang hinirang,
Duyan ka nang magiting,
Sa manlulupig
Di ka pasisiil.

Sa dagat at bundok,
Sa simoy at sa langit mong bughaw,
May dilag ang tula
At awit sa paglayang minamahal.

Ang kislap nang watawat mo'y
Tagumpay na nagniningning;
Ang bituin at araw niya,
Kailan pa ma'y di magdidilim.

Lupa nang araw, nang luwalhati't pagsinta,
Buhay ay langit sa piling mo;
Aming ligaya na 'pag may mang-aapi,
Ang mamatay nang dahil sa iyo. [2]

Баянг магилив,
Перлас нанг силанганан,
Алаб анг пусо
Са дибдиб мой бухай.

Лупанг хиниранг,
Дуян ка нанг магитинг,
Са манлулупиг
Ди ка пасисиил.

Са дагат ат бундок,
Са симой ат са лангит монг бугхав,
Май дилаг анг тула
Ат авит са паглаянг минамахал.

Анг кислап нанг ватават мой
Тагумпай на нагнинингнинг;
Анг битуин ат арав ния,
Каилан па май ди магдидилим.

Лупа нанг арав, нанг лувалхатит пагсинта,
Бухай ай лангит са пилинг мо;
Аминг лигая на 'паг май манг-аапи,
Анг маматай нанг дахил са иё.

????? ???????
????? ? ?????????
???? ? ???
?? ?????? ?? ?????

????? ???????
????? ?? ? ???????
?? ??????????
?? ?? ?????????

?? ????? ?? ?????
?? ???? ?? ?? ????? ?? ??????
??? ????? ?? ????
?? ???? ?? ???????? ?????????

?? ?????? ? ??????? ??
???????? ?? ???????????
?? ??????? ?? ???? ????
??????? ?? ??? ?? ??????????

???? ? ????? ? ?????????? ????????
????? ?? ????? ?? ????? ?
???? ?????? ?? ??? ??? ?????????
?? ??????? ??? ????? ?? ??

[?ba.j?ŋ m?.??i.l???]
[?pe?.l?s n?ŋ s?.l?.?ŋa.n?n]
[?a.l?b n?ŋ ?pu.so(?)]
[sa d?b.?dib mo?? ?bu.ha??]

[?lu.p?ŋ h?.?ni.??ŋ]
[?du.j?n k(x)? n?ŋ m?.??i.t?ŋ]
[sa m?n.l?.?lu.p?g]
[?di(?) k(x)? p?.s?.s?.??il]

[sa ?da.g?t ??t b?n.?dok]
[sa ?si.moj ??t sa ?la.ŋ?t moŋ b??.?ha??]
[maj d?.?la? ??aŋ t?.?la]
[??t ??a.w?t sa p?.gla.j?ŋ m?.n?.m?.?hal]

[??aŋ k?s.?lap n?ŋ w?.?ta.w?t mo??]
[t?.?gum.p?j na n?g.n?.n?ŋ.?niŋ]
[??aŋ b?.t?.?(?)in ??t ??a.???? ?a]
[k(x)???.?lan p? ma?? ?di(?) m?g.d?.d?.?lim]

[?lu.p?(?) n?ŋ ??a.???? n?ŋ lw?l.?ha.t?t p??.?sin.t?]
[?bu.ha?? (?)a?? ?la.ŋ?t sa ?pi.l?ŋ m?]
[??.?miŋ l?.?ga.j? na p?? maj m?ŋ ??.??.?pi]
[??aŋ m?.m?.?taj n?ŋ ?da.h?l sa j?]

???? ????????
??????? ??? ????????
???? ??? ?????
? ???????? ???? ??????

????? ????????
????? ? ??? ????????
? ????????????
?? ? ?????????

? ???? ??? ?????????
? ?????? ??? ? ????? ???? ????????
??? ????? ??? ????
??? ????? ? ??????? ????????

??? ??????? ??? ????? ?????
???????? ? ??????????????
??? ???????? ??? ???? ????
????? ? ??? ?? ????????????

??? ??? ????? ??? ?????????? ?????????
????? ??? ????? ? ?????? ???
????? ???? ? ??? ??? ????????
??? ????? ??? ????? ? ???? [3]

英語 家事 [ 編輯 ]

Land of the morning
Child of the sun returning
With fervor burning
Thee do our souls adore.
Land dear and holy
Cradle of noble heroes
Ne’er shall invaders
Trample thy sacred shores.
Ever within thy skies and through thy clouds
And o’er thy hills and seas
Do we behold the radiance feel the throb
Of glorious liberty.
Thy banner dear to all our hearts
Its sun and stars alight
Oh, never shall its shining fields
Be dimmed by tyrants might!
Beautiful land of love, o land of light
In thine embrace ’tis rapture to lie
But it is glory ever, when thou art wronged
For us thy sons to suffer and die. [4] [5]

스페인語 家事 [ 編輯 ]

Tierra adorada
Hija del sol de Oriente,
Su fuego ardiente
en ti latiendo esta.
¡Patria de amores!
Del heroismo cuna,
Los invasores
No te hollaran jamas.
En tu azul cielo, en tus auras,
En tus montes y en tu mar
Esplende y late el poema
De tu amada libertad.
Tu pabellon, que en las lides
La victoria ilumino,
No vera nunca apagados
Sus estrellas y su sol.
Tierra de dichas, del sol y de amores,
En tu regazo dulce es vivir.
Es una gloria para tus hijos,
Cuando te ofenden, por ti morir. [6] [7]

解釋 [ 編輯 ]

타갈로그語 英語 스페인語

사랑스러운 땅이여,
東邦의 晋州餘,
마음속의 熱情은,
그대 가슴에 오래도록 살아 있으리.

選擇받은 땅이여,
그대, 勇敢의 搖籃이여.
征服者 앞에서
그대는 降伏하지 않으리.

바다와 山을 넘어,
空氣와 푸른 하늘을 넘어,
사랑스러운 自由 속에서
詩와 노래의 훌륭함을 찾으리라.

불타오르는 旗발은
勝利를 빛나게 하고.
그대의 별과 太陽은 稀微하지만
永遠하리라.

영광스럽고 사랑스러운 太陽의 나라여,
그대 품 안에 天國이 있네
누군가 그대를 威脅할 때,
이 목숨 기꺼이 그대에게 바치리라.

아침의 땅이여,
太陽의 아이들이 돌아오네,
華麗하게 불타는,
우리의 靈魂이 그대를 崇拜하리.

사랑하는 거룩한 땅이여,
高貴한 英雄의 搖籃은,
어떠한 侵入者도,
그대의 바다를 짓밟지 않으리.

그대의 하늘과 구름 사이로,
그리고 그대의 언덕과 바다 사이로.
心臟이 뛰는 빛은,
영광스런 自由일세.

우리 모두의 마음속에서 가장 所重한 旗발에
太陽과 별들이 쏟아지네.
오, 그대의 빛나는 들판은,
暴君앞에서 어두워지네!

사랑스럽고 아름답고 빛나는 땅이여,
그대 품안에 안기면 거짓말 할수가 없네.
하지만 그것은 當身이 잘못을 當할 때 榮光이네.
그대의 아들들에게, 犧牲하는 우리를 위해.

사랑스러운 땅이여
東邦의 딸이여,
그대의 熱情은
너를 좋아한다네.

熱情이 넘치는 祖國이여
帝國主義의 搖籃은,
侵略者를
絶對로 찾을 수 없다네.

푸른 하늘의 너의 기운을,
너의 山과 바다는
當身이 사랑하는 自由에서
詩를 쓰거라.

어떤 뚜껑에라도 當身의 旗발을,
빛나는 사랑을,
그대의 별과 일을
배웅하지 않네.

이 땅, 土地, 그리고 사랑은,
그대의 기쁨과도 같네.
하나의 榮光을 아들에게,
죽을 때까지.

各州 [ 編輯 ]

  1. http://www.nationalanthems.info/ph.htm Philippines . nationalanthems.info. Kendall, David. 2013.
  2. http://www.officialgazette.gov.ph/1998/02/12/republic-act-no-8491/ Archived 2020年 12月 17日 - 웨이백 머신 Republic Act No. 8491z February 12, 1998. An Act prescribing the Code of the National Flag,Anthem, Motto, Coat-of-Arms and other heraldic items and devices of the Philippines .
  3. https://commons.m.wikimedia.org/wiki/File:Lupang-hinirang_baybayin.png
  4. https://opinion.inquirer.net/72558/lupang-hinirang-or-bayang-magiliw Ocampo, Ambeth R. March 14, 2014. ' Lupang Hinirang' or 'Bayang Magiliw'? . The Philippine Daily Inquirer.
  5. The Philippines Flag and the National Anthem eSerbisyo. Government of the Republic of the Philippines.
  6. https://archive.org/details/adh5969.0001.001.umich.edu The original text, as published in Barcelona, Spain in 1912: Palma, Jose (1912). Melancolicas: Coleccion de Poesias . Manila, Philippines: Libereria Manila Filatelica. (Digital copy found online at HathiTrust Digital Library on March 31, 2010)
  7. https://books.google.com/books?id=wwZgb0Oy4RkC&pg=PA35&dq=¡Patria+de+amores!+Del+hero%C3%ADsmo+cuna,&hl=en#v=onepage&q=¡Patria%20de%20amores!%20Del%20hero%C3%ADsmo%20cuna,&f=false Perez-Grueso, Maria Dolores Elizalde; Elizalde, Maria Dolores; Fradera, Josep Maria; Alvarez, L. Alonso; Pacifico, Asociacion Espanola de Estudios del; (Spain), Consejo Superior de Investigaciones Cientificas (2001). Imperios y naciones en el Pacifico: Colonialismo e identidad nacional en Filipinas y Micronesia . Editorial CSIC ? CSIC Press. pp. 35?36. ISBN 9788400079383 .