딤미튜드

위키百科, 우리 모두의 百科事典.

딤미튜드 (Dhimmitude)는 아랍語 : Dhimmi 딤美 [ * ] 에서 由來한 單語로서 프랑스語 에서 借用돼 英語로 굳어진 單語다. 意味는 "保護가 必要한" 程度로 解釋될 수 있는데 接尾辭 -tude가 붙어 生鮮된 말이다. 아랍語 名士 dhimma 와는 다른 意味를 지니고 있는데 大槪 關聯된 意味로는 이슬람 勢力에 對한 利權을 提供하고 降伏하며 脾胃를 맞추는 態度를 일컫는다. 歷史的으로도 現代 社會에서도 그 適用 範圍는 相當히 넓다고 볼 수 있는데 딤美로 存在하는 國民의 地位를 나타내기도 한다.

레바논이 우리의 땅이며 基督敎人의 故鄕으로도 남을 것이다.... 우리는 繼續的으로 우리의 傳統과 意識, 信念을 維持하길 願한다.... 그러므로 어떠한 딤미튜드도 容納할 수 없다.
 
— 바치르 게魔엘, 1982年 9月 14日 演說 [1]

딤미튜드라는 用語는 1982年 레바논의 軍人 指導者인 바치르 게魔엘 이 레바논 全域에 살던 少數 基督敎人을 支配하기 위해 무슬림 指導力을 發揮하고자 試圖하면서 만들어낸 用語이다.

딤미튜드라는 本質的인 槪念은 作家인 밧 예올 (Bat Ye'or)에 依해 導入됐으며 그女는 이탈리아 雜誌에 1983年 프랑스語로 한 記事를 寄稿했다. [2] 1985年 이미 제임스 非클러 敎授가 저널에 發表하면서 이 用語가 英語圈에 登場했는데 그는 밧의 著述과 記錄에 對해 極讚하면서 그女의 槪念에 對한 定義와 開陳이 딤미튜드의 槪念을 具體化한 것이라고 말했다. [3] 그女는 이어 딤美튜드에 對해 大衆的인 槪念을 더욱 넓혀갔다. [4] 2003年 에는 Islam and Dhimmitude: Where Civilizations Collide 라는 冊을 發表하면서 딤美에 對한 敍述을 더욱 具體化하기에 이른다. [5]

같이 보기 [ 編輯 ]

各州 [ 編輯 ]

  1. As reprinted in Lebanon News 8, no. 18 (September 14, 1985), 1-2
  2. Bat Ye'or, "Terres arabes: terres de 'dhimmitude'", in La Cultura Sefardita , vol. 1, La Rassegna mensile di Israel 44, no. 1-4, 3rd series (1983): 94-102
  3. James E. Biechler, review of The Dhimmi: Jews and Christians under Islam in Journal of Ecumenical Studies (Philadelphia). 1985
  4. 《The Decline of Eastern Christianity under Islam. From Jihad to Dhimmitude. Seventh-Twentieth Century》. ISBN   0-8386-3688-8 .  
  5. 《Islam and Dhimmitude. Where Civilizations Collide》. ISBN   0-8386-3943-7 .