•  


[世界의 눈/후지와라 기이치]고이즈미 强手 , 派閥再編 노린다|동아일보

[世界의 눈/후지와라 기이치]고이즈미 强手 , 派閥再編 노린다

  • 入力 2005年 8月 10日 03時 07分


코멘트
고이즈미 준이치로(小泉純一郞) 總理가 日本 政治 再編에 나섰다. 자민당은 規制 緩和를 비롯한 작은 政府를 志向하는 ‘작은 政府派’와 財政 支出에 依해 票를 確保하는 ‘큰 政府派’ 兩쪽을 껴안고 있다. 第1 野黨인 민주당도 亦是 勞動組合 等을 基盤으로 하는 ‘큰 政府派’와, 때로는 自民黨 以上으로 市場 自由化를 推進하는 ‘작은 政府派’ 兩쪽이 있다.

友情民營化 法案이 參議員에서 否決된 것을 契機로 衆議院을 解散한 고이즈미 總理는 自民黨 속의 ‘큰 政府派’를 부수고, 나아가 민주당 안의 ‘작은 政府派’를 빼앗아 오려 하고 있다. 日本의 政治를 ‘큰 政府 黨’과 ‘작은 政府 黨’으로 再編하려는 計劃이다.

이 計劃의 첫째 目標는 政治 利權의 解體다.

자민당은 過去 50年間 大部分을 執權 與黨으로 보냈다. 이런 나라는 드물다. 日本은 長期政權이 繼續되는 동안 政府와 與黨이 事實上 하나가 돼 巨大한 旣得權을 形成했다. 友情 問題가 그 典型的 事例이다.

다른 나라라면 野黨이 들고일어날 만한 事案이다. 그러나 고이즈미 總理는 黨 內部 刷新을 통한 旣得權 解體에 着手했다. 이番 衆議院 解散도 事實上 選擧 壓勝을 통해 민주당 內 改革派를 吸收하려는 意圖가 감춰져 있다.

고이즈미 總理의 또 다른 目標는 區 다나카(田中)派의 解體다. 黨內 最大 勢力을 자랑하며 郵便貯金 等을 基盤으로 運營되는 財政 投融資를 左右해 온 것이 다나카 가쿠에이(田中角榮) 前 總理가 이끌던 區 다나카파(하시모토派)이다. 이 파는 內部 鬪爭을 거치며 다케시타 노보루(竹下登), 하시모토 류타로(橋本龍太郞), 오부치 게이조(小淵惠三) 前 總理로 繼承됐다. 反面 고이즈미 總理가 屬한 派閥 靑華回(淸和會·모리派)는 政治 利權 大部分을 區 다나카파에 빼앗겨 왔다.

고이즈미 總理의 友情改革은 區 다나카派의 利權을 剝奪해 靑華會와 區 다나카派의 力學 關係를 逆轉시키는 것을 目的으로 하고 있다. 旣得權 解體를 推進하는 고이즈미 總理의 眞짜 目的은 舊 다나카派의 旣得權을 自身의 派閥 아래 두려는 것인지 모른다.

이뿐이라면 이番 選擧는 日本의 國內政治 問題에 지나지 않는다. 그러나 이番 總選은 日本의 外交上 重大한 選擇이 될 可能性이 크다. 極端的으로 말해 國內政治에서 改革派는 外交政策上 내셔널리스트(국수主義者)와 거의 겹치기 때문이다.

利權에서 排除돼 온 靑華會는 自民黨 속에서도 가장 이데올로기性이 높은 集團이다. 그리고 靑華會에 그치지 않고 友情改革과 規制 緩和에 贊成하는 議員의 相當數는 日本의 自矜心을 되찾는 內容의 敎科書(후소샤版 歷史歪曲 敎科書 等을 指稱)를 採擇하자든가, 總理의 야스쿠니(靖國)神社 參拜, 改憲 等의 國粹主義的 政策을 追求해 왔다. 反對로 노나카 히로무(野中廣務·고이즈미 總理에 맞서 2003年 10月 政界를 隱退한 前 自民黨 幹事長)를 典型으로 하는 ‘큰 政府派’는 國粹主義 突出을 牽制하며 韓國, 中國과의 關係 安定을 重視하는 態度를 지켜왔다. ‘작은 政府 黨’과 ‘큰 政府 黨’으로의 分裂은 柔軟하고 實務的인 外交政策과, 이데올로기的이며 國粹主義的인 外交政策 間 對立 構造의 性格을 띠고 있다 해도 좋을 것이다.

이런 事實이 이番 選擧의 어려움이자 두려움이다. 友情 利權을 始作으로 하는 旣得權 解體에 贊成한다. 그러나 야스쿠니神社 參拜와 國粹主義를 위한 敎科書 制定에는 反對한다. 者, 그렇다면 나는 어느 黨에 票를 던져야 좋을까. 그리고 利權 解體를 支持하는 國民이 고이즈미 總理의 自民黨에 투표했을 때 日本의 아시아 外交는 어떻게 될 것인가.

후지와라 기이치 도쿄대 敎授

  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본