•  


[새音盤]지르박 歌手 볼빨간의 2輯 `야매`|東亞日報

[새音盤]지르박 歌手 볼빨간의 2輯 '야매'

  • 入力 2001年 6月 26日 10時 45分


지르박 歌手 볼빨간(本名 서준호)李 1998年 '지르박 리믹스쑈를 發表한 後 3年만에 2輯을 들고 찾아왔다.

테크노 뮤지션 '달파란'을 패러디한 '볼빨간'은 1994年부터 홍대 클럽 活動을 始作해 96年엔 인디레이블 카바레사운드를 만든 韓國 인디界熱 1世代. '은희의 노을' '코코어' 等의 매니지먼트를 擔當했고 '허클베리 핀'의 세션으로도 參與하는 等 活潑한 活動을 해왔다.

許可나 資格證이 없는 非專門家의 行爲나 그 結果物을 뜻하는 隱語 '야매'가 그의 앨범題目이다. 韓國歌謠를 代表하는 장르 트로트를 비롯해 록, 지루박, 테크노 等 多彩로운 장르가 收錄돼 있다.

테크노 사운드가 强한 '도무지'와 1輯의 '高卒 지루박'李 聯想되는 '사랑의 스튜디오', 反復的인 테크노 비트에 哀切한 보컬이 잘 어울리는 '볼빨간 땐쓰', 서글프지만 懇切한 내레이션으로 始作하는 '모시는 말씀', 느끼한 아저씨의 보컬과 카바레式 演奏家 獨特한 '내사랑의 說明書' 等을 담았다.

1輯 收錄曲 '나는 肉體의 판타지'가 映畫 '거짓말'에 揷入되면서 注目을 받은 볼빨간은 映畫 '하면 된다'의 사운드트랙 作業에 參與했으며 現在 인터넷 放送局 아이엠스테이션에서 '볼빨간의 싸롱뮤직'의 DJ를 맡고 있다. 最近에는 칸 映畫祭 短篇 競爭部門 審査委員 大賞을 受賞한 송일곤 監督의 '꽃섬'(開封 豫定)에 出演하기도 했다.

유희정 <동아닷컴 기자="">onlyyou@donga.com

♬ 노래듣기

  - 도무지
  - 모시는 말씀
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본