•  


讀者人權委員會 第1次 全體會議|東亞日報

讀者人權委員會 第1次 全體會議

  • 入力 2001年 6月 13日 15時 02分


本報 報道로 인해 被害를 본 讀者의 損傷된 權利를 되찾아주기 위해 出帆한 讀者人權委員會(POC· Press Oversight Committee) 첫 會議가 5月10日 서울 光化門 동아미디어센터 14層 會議室에서 열렸다.

이 날 會議에는 이용훈(李容勳) 前 大法官(委員長)을 비롯, 이종왕(李鍾旺) 辯護士, 김영석(金永錫) 연세대 新聞放送學科 敎授, 양창순(楊昌順) 神經精神科 專門醫 等 社外委員 4名과 本社 讀者서비스센터長 等 人權委員 5名 全員이 參席했다.

委員들은 첫 案件으로 上程된 本報 4月20日子 A31面 ‘學院 時間講師 자리라도…’ 題下 記事의 關聯寫眞에 나온 서울대 大學院 男學生 2名이 肖像權을 侵害當했다며 被害救濟를 申請한 事案에 對해 審議했다.

委員들은 “被害救濟 申請者側과 取材記者 사이에 陳述이 엇갈리고 있으나 客觀的 情況으로 보아 撮影에 應한 男學生 2名에게 記者가 說明했던 用途와 달리 記事가 報道된 境遇로 判斷된다”며 訂正記事를 揭載하라고 議決했다.

被害救濟 申請者側은 “寫眞取材에 應할 때 어떻게 報道되는지에 對해 充分한 說明을 듣지 못했고 報道된 寫眞에서 外貌가 뚜렷히 浮刻돼 社會的 誤解를 받는 等 精神的 被害를 입었다”며 訂正報道를 要求했었다.

讀者人權委員會는 지난 4月20日 發足한 以來 3週間 接受된 80餘件의 被害救濟申請書를 檢討, 이 中 人權委員會의 趣旨에 符合하는 1件을 正式 案件으로 上程했다.

다음은 人權委員會가 議決한 內容.

「바로잡습니다」

지난 4月20日子 本報 A31面에 揭載된 ‘學院 時間講師 자리라도…’ 題下 記事의 寫眞 中 뒤쪽의 두 男學生은 學院講師 面接試驗을 기다리던 學生들이 아님을 밝힙니다.

▼關聯記事▼

- 讀者人權委員會 人權委員 座談會
- 讀者人權委員會 Q&A

  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본