•  


[映畫]"親舊야! 親舊의 거리 생긴다"|동아일보

[映畫]"親舊야! 親舊의 거리 생긴다"

  • 入力 2001年 5月 2日 21時 49分


最短期間人 開封 1個月만에 500萬名의 觀衆을 動員한 映畫 ‘親舊’를 記念하기 위해 製作場所人 釜山에 ‘親舊의 거리’가 造成된다.

釜山零上委員會는 이 映畫의 主要 撮影地였던 釜山 東區 범일동 구름다리에서 三逸劇場까지 670m를 ‘親舊의 거리’로 指定하고 5日 이곳에서 宣布式을 가진다고 2日 밝혔다.

이 거리에는 映畫 撮影地를 알리는 懸板이 세워지며 三逸劇場 隣近 綠地帶에는 映畫속 主人公의 모습을 그린 記念寫眞 撮影場이 設置된다.

또 隣近 住宅은 ‘親舊의 집’으로 指定되고 定期的으로 記念 音樂會인 ‘親舊의 밤’ 行事가 열리는 等 釜山의 公式 觀光코스로 꾸며진다.

宣布式에서는 안상영(安相英)釜山市長이 곽경택 監督을 비롯한 主演 5名에게 2002年 아시아競技大會 弘報 大使 委囑牌를 授與하고 記念懸板 除幕과 映畫 製作陣 및 主人公의 팬사인會도 이어진다.

이와 함께 釜山 中區 동광동 용두산公園에서는 映畫 撮影에 協助해준 釜山市民들을 위한 主人公의 인터뷰, 映像物 上映, 祝賀公演, 記念品 贈呈 等 다채로운 이벤트가 곁들여 진다.

한便 釜山地域에서 모든 撮影이 이뤄진 이 映畫는 開封 1個月만에 全國 500萬 觀客을 突破했으며 釜山地域 觀客만 60萬名에 肉薄하고 있다.

<부산〓조용휘기자>silent@donga.com

  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본