•  


[讀者便紙]최창열/兵役特例硏究院에 複數旅券 發給해야|동아일보

[讀者便紙]최창열/兵役特例硏究院에 複數旅券 發給해야

  • 入力 1997年 7月 2日 07時 53分


某 企業體에 勤務하고 있는 兵役 特例硏究員으로서 처음으로 海外出張을 가기 위해 與圈을 準備하고 있다. 兵役 特例者의 與圈은 한番밖에 使用할 수 없는 單數旅券이라고 한다. 그런데도 旅券을 만들 때 會社의 保證, 一定金額 以上의 財産稅를 내는 保證人 等이 必要하다. 保證人의 印鑑證明書와 財産稅 納入證明書, 歸國 保證書, 會社의 海外旅行 許可 推薦書 等도 添附해야 한다. 그러나 出張을 갔다오면 이렇게 힘들여 마련한 與圈의 效力이 喪失된다. 또다시 海外出張을 갈 境遇 前에 提出한 모든 書類를 다시 만들어 提出하고 與圈을 再交付 받아야 한다니 아쉬운 생각이 든다. 硏究所에서 尖端科學 關聯 硏究業務를 效率的으로 進行하기 위해서는 海外의 發展된 環境을 直接 體驗할 必要性이 날로 增加되고 있다. 따라서 硏究員들이 海外出張을 가야 할 機會가 잦다. 그런데 旅券을 그때마다 새로 만들어야 한다는 것은 너무 번거로운 게 아닌가. 特例者의 境遇 兵務廳의 여러가지 指導 監督을 받아야하기 때문에 單數旅券을 내주는 것은 理解한다. 하지만 海外出張을 갈 때마다 旅券을 내는데 따르는 經濟負擔과 時間浪費가 너무 많다. 이 問題를 解決하기 위해 複數旅券을 發給했으면 한다. 兵務廳은 空港과 電算網을 連結해 兵役義務者의 海外旅行을 管理할 수 있으리라고 생각되기 때문이다. 최창열(京畿 용인시 기흥읍 洑라리)
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본