•  


[仁川/京畿]安城郡, 터미널移轉敷地 住民投票로 決定|東亞日報

[仁川/京畿]安城郡, 터미널移轉敷地 住民投票로 決定

  • 入力 1997年 4月 27日 09時 33分


地域利己主義로 葛藤을 겪는 地自體도 많지만 京畿 安城郡 住民들이 지난 25日 내린 決定은 뜨거운 拍手를 받기에 充分하다. 住民代表 等 1千2百35名이 投票해 市外버스터미널 移轉候補地로 보개면 가사리 46 一帶를 選定했기 때문이다. 現在 안성읍 西人리에 있는 共用버스터미널 移轉事業은 지난 89年부터 推進됐다. 軍은 當初 안성읍 석정리 一帶 6千8百坪을 移轉敷地로 選定했으나 안성읍 寶蓋面 대덕면 等 10個地域 住民들이 이에 反對하며 저마다 誘致運動을 벌여 一旦 取消했다. 誘致運動이 뜨거워지면서 13個 邑面 12萬6千餘 郡民들의 마음도 여러 갈래로 찢겨 地域感情이 심해졌다. 올들어 軍 有志들 사이에 『民主的인 住民投票로 決定해보자』는 意見이 돌았다. 일은 一瀉千里로 進行돼 지난 23日 住民公聽會를 거쳐 10個 豫備候補地를 選定한 뒤 邑面別 人口 職能比例로 投票人團을 뽑았다. 住民代表 5百80名, 里長 4百16名, 社會團體長 2百15名, 度郡議員 18名 等 投票人團 1千2百35名은 25日 郡民會館에서 投票해 작은 民主主義의 勝利를 記錄했다. 李鍾健(이종건)安城郡守는 『過程은 複雜했지만 住民들이 모두 承服하기 때문에 幸福한 決定이었다』고 말했다. 〈安城〓박종희記者〉
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본