•  


[閑步聽聞會 與野戰略]『攻勢로 疑惑푼다』「칼날」세우기|동아일보

[閑步聽聞會 與野戰略]『攻勢로 疑惑푼다』「칼날」세우기

  • 入力 1997年 4月 6日 19時 56分


7日 鄭泰守(정태수)한보그룹總會長이 첫 證人으로 나서면서 閑步聽聞會의 幕이 오른다. 신한국당은 本格的인 聽聞會를 앞두고 1次的으로 閑步事件의 眞相糾明에 最善을 다하되 與圈의 閑步非理 連累 疑惑을 解消하는 데도 注力한다는 方針을 세웠다. 국민회의와 자민련 等 特委所屬 議員들은 6日에도 議員會館에 나와 밤늦게까지 新聞內容을 最終 點檢했다. ▼ 신한국당 ▼ 洪仁吉(홍인길)黃秉泰(황병태)鄭在哲(정재철)議員 等 黨 所屬議員들이 閑步事件으로 拘束됐지만 그와는 別途로 全혀 事實과 다른 流言蜚語로 糖이 입은 이미지損傷을 聽聞會를 통해 回復한다는 腹案이다. 신한국당은 特히 野黨 議員들이 터무니없는 市中의 설을 내세워 政治的인 攻勢를 할 境遇 積極的으로 防禦하겠다는 생각이다. 黨指導部는 이같은 基本戰略을 지난주 黨 所屬 特委委員들에게 알리고 緻密한 聽聞會準備를 當付했다. 이에 따라 신한국당은 證人訊問의 專門性을 꾀하기 위해 이미 지난주 初 證人別로 2∼4名씩의 主訊問議員을 定하고 △貸出非理 △政治權로비 △코렉스設備導入疑惑 等 爭點別로 나눠 質問事項을 準備했다. 新聞을 할 때는 張皇한 質問으로 自問自答하는 誤謬를 避하고 可及的 짤막한 質問을 速射砲式으로 던져 證人들로부터 알맹이 있는 答辯을 이끌어 내라는 것이 黨指導部의 注文이다. 신한국당은 聽聞會場이 眞相糾明의 場이 아니라 자칫하면 市中에 流布되고 있는 流言蜚語를 再生産해내는 「流言蜚語 工場」으로 變할 수도 있다고 보고 野黨의 流言蜚語性 攻擊은 積極 遮斷한다는 計劃이다. 다만 金賢哲(김현철)氏에 對해서는 金氏를 擁護한다는 印象을 주지 않도록 注意할 생각이다. ▼ 野圈 ▼ 國民회의 所屬 議員들은 이미 몇次例의 會議를 통해 證人訊問에 對한 役割分擔을 마쳤다. 鄭總會長 김현철氏에 對해서는 議員 全員이 全方位 攻勢를 펼치되 나머지 證人들에 對해서는 議員들의 「專攻」에 따라 主攻擊手를 定해 集中攻略키로 했다. 金融通인 金元吉(김원길)議員은 李喆洙(이철수)前제일은행長 等 銀行長을, 李相洙(이상수)議員은 金己燮(김기섭)前安企部運營次長을, 金景梓(김경재)議員은 홍인길議員을 맡기로 했다. 感情的인 言辭는 自制하되 證人들이 「모르쇠」로 一貫할 境遇 호통과 懷柔를 適切히 섞어 제1야당 特有의 끈氣를 誇示하겠다는 생각이다. 지난 2日 金大中(金大中)總裁는 김경재議員을 一山 自宅으로 불러 『經濟領袖會談 뒤 野黨이 與黨과 密約을 한 것이 아니냐는 疑惑이 일고 있는데 여러분이 잘해야 이런 誤解를 拂拭시킬 수 있다』며 보다 强力한 追窮을 注文한 것으로 알려졌다. 問題는 證人들이 꼼짝할 수 없는 物證과 證人을 提示하는 것. 국민회의 議員들은 閑步와 김현철氏의 관계를밝혀줄 여러 證人을 確保하고 있지만 한결같이 證言臺에 서기를 꺼리고 있어 이들을 說得하는데 注力하고 있다. 자민련 議員들의 覺悟도 마찬가지. 實業家 出身으로 閑步 정태수總會長과 年輩가 비슷한 李麟求(이인구)議員은 『人生은 공수래 공수거(空手來 空手去). 未練을 남기지 말고 歷史앞에 眞實을 밝히라』며 鄭總會長을 人間的으로 說得할 計劃이다. 李良熙(이양희)議員은 金泳三(김영삼)大統領과 鄭總會長, 김현철氏와 鄭譜根(정보근)會長의 關係를, 李相晩(이상만)議員은 關係機關 言論 等에서 蒐集한 資料를 整理해서 立體的인 質疑를 벌일 計劃이다. 〈윤영찬·金正薰記者〉
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본