•  


오늘 밤 꺼질 聖火, 閉會式 키워드는 ‘2008과 2022의 連結’|東亞日報

오늘 밤 꺼질 聖火, 閉會式 키워드는 ‘2008과 2022의 連結’

  • 뉴스1
  • 入力 2022年 2月 20日 10時 04分


코멘트
2022 베이징 동계올림픽 개막 이후 첫 눈이 내린 13일 중국 베이징 국립경기장 앞 성화에 불꽃이 타오르고 있다. 2022.2.13/뉴스1
2022 베이징 冬季올림픽 開幕 以後 첫 눈이 내린 13日 中國 베이징 國立競技場 앞 成火에 불꽃이 타오르고 있다. 2022.2.13/뉴스1
뜨거운 熱戰을 마치고 幕을 내리는 2022 베이징 冬季 올림픽이 閉會式에서 또 하나의 놀라운 볼거리를 豫告했다.

지난 4日 幕을 올렸던 베이징 冬季올림픽은 20日 午後 9時(韓國時間) 中國 베이징의 國立競技場에서 펼쳐지는 閉會式을 끝으로 마무리된다.

閉會式은 開會式과 같이 차분하고 簡素한 雰圍氣로 펼쳐질 展望이다. 마크 아담스 國際올림픽委員會(IOC) 代辯人은 “閉會式도 開會式처럼 심플한 스타일을 維持하며 조촐하게 進行할 豫定”이라고 傳했다.

2008 베이징 夏季올림픽 開會式은 約 1萬5000名의 人力이 動員돼 4時間이 넘게 華麗하게 進行됐다. 하지만 이番 大會 開會式에는 約 3000名의 人員이 參與했다. 올림픽을 象徵하는 聖火도 貯炭所 時代에 맞춰 素朴하게 불을 밝혔다.

이番 大會 開會式에 이어 閉會式 總演出을 맡은 장이머우 監督은 지난 18日 교도통신과 書面 인터뷰에서 “아름답고 심플하며 浪漫的인 行事가 될 것”이라며 “一般 사람들을 照明하기 위해 有名 歌手는 登場하지 않을 것”이라고 말했다.

그러면서 閉會式 演出에 對한 한 가지 힌트를 줬다. 張 監督은 “閉會式에서 2008 베이징 夏季올림픽을 再現해 두 大會를 잇는 演出을 펼칠 것”이라고 强調했다.

4일 중국 베이징 국립 경기장에서 열린 2022 베이징 동계올림픽 개막식에서 성화가 점등되고 있다. ‘함께하는 미래(Together for a Shared Future)’를 슬로건으로 내건 이번 축제에는 91개국 2900여 명이 참가하며 오는 20일까지 열린다. 2022.2.4/뉴스1
4日 中國 베이징 國立 競技場에서 열린 2022 베이징 冬季올림픽 開幕式에서 聖火가 점등되고 있다. ‘함께하는 未來(Together for a Shared Future)’를 슬로건으로 내건 이番 祝祭에는 91個國 2900餘 名이 參加하며 오는 20日까지 열린다. 2022.2.4/뉴스1
베이징이 史上 처음으로 桐·夏季 올림픽을 모두 치러낸 都市라는 點을 浮刻하겠다는 意味다. 베이징은 2008 夏季올림픽에 이어 이番 冬季올림픽까지 消化, 唯一하게 東·夏季 올림픽을 모두 開催한 都市가 됐다.

張 監督은 開會式 다음날인 5日에도 “閉會式에서 2008 올림픽을 時空間的으로 連結해 두 大會의 瞬間을 보여줄 것”이라고 밝힌 바 있다. 閉會式의 막바지 聖火가 꺼지는 瞬間 時間旅行을 하는 것 같은 느낌을 주겠다는 뜻이다.

閉會式 末尾는 2026 밀라노-코르티나담페초 冬季올림픽組織委員會 側이 맡아 다음 大會를 弘報하는 퍼포먼스를 펼친다. 2026 冬季올림픽 組織委員會는 ‘서로 다르지만 함께(Duality, Together)’라는 主題로 公演을 準備했다.

閉會式에는 開會式과 비슷한 規模인 約 4萬名의 觀衆이 參席할 것으로 推算된다.

토마스 바흐 IOC 委員長은 大會를 決算하면서 新種 코로나바이러스 感染症(코로나19) 擴散 防止를 위한 中國 政府와 組織위의 閉鎖 루트를 極讚했다. 바흐 委員長은 “훌륭한 파트너십이 成功的인 大會 開催를 可能케 했다”고 滿足感을 표했다.

이番 大會에 6個 種目 65名의 選手가 出戰한 韓國은 金메달 2個, 銀메달 5個, 銅메달 2個 等 總 9個의 메달을 獲得해 綜合 메달 順位 14位에 올라 있다. ‘金메달 1~2個에 綜合 15位’라는 當初 目標를 達成했다.

이미 一部 選手들이 歸國한 가운데 韓國 選手團은 閉會式에 스피드스케이팅, 봅슬레이, 프리스타일 스키 等에 出戰한 選手 一部만이 參席할 展望이다.

(베이징=뉴스1)
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본