•  


[國民監督에게 듣는다] ‘傷處 속 金메달, 韓國 野球 갈길은?’ 김인식 前 WBC 監督 “論難의 AG, 이대로는 안 된다, 프로와 아마추어 疏通 必要”|東亞日報

[國民監督에게 듣는다] ‘傷處 속 金메달, 韓國 野球 갈길은?’ 김인식 前 WBC 監督 “論難의 AG, 이대로는 안 된다, 프로와 아마추어 疏通 必要”

  • 스포츠동아
  • 入力 2018年 9月 3日 05時 30分


김인식 KBO 총재 고문은 한국 야구대표팀의 국제대회 경쟁력을 가장 높게 끌어올린 주인공이다. 야구계 큰 어른으로 평가받는 김 고문은 2일 스포츠동아를 통해 말도 많고 논란도 많았던 이번 2018자카르타-팔렘방아시안게임 대표팀의 문제점을 지적하고 향후 한국 야구가 나아갈 방향에 대해 진지하게 자신의 견해를 밝혔다. 스포츠동아DB
김인식 KBO 總裁 顧問은 韓國 野球代表팀의 國際大會 競爭力을 가장 높게 끌어올린 主人公이다. 野球界 큰 어른으로 評價받는 金 顧問은 2日 스포츠동아를 통해 말도 많고 論難도 많았던 이番 2018자카르타-팔렘방아시안게임 代表팀의 問題點을 指摘하고 向後 韓國 野球가 나아갈 方向에 對해 眞摯하게 自身의 見解를 밝혔다. 스포츠동아DB
김인식(71) KBO 總裁 顧問에게 따라붙는 修飾語는 ‘國民監督’이다. 2006年 월드베이스볼클래식(WBC) 4講을 始作으로 2009 WBC 準優勝, 그리고 2015 WBSC프리미어12 優勝까지…. 그는 연이은 굵직굵직한 國際大會에서 好成績을 이끌며 韓國 프로野球의 黃金期를 연 主人公이다. 野球界에서 ‘國民監督’이란 稱號는 오직 그에게만 許諾된다.

野球팬에게 잊을 수 없는 다양한 感動을 膳賜한 그의 國家代表 指導者 履歷은 事實 더 있다.

WBC의 榮光이 너무 커 다른 國際大會 成跡이 묻힐 程度다. 金 顧問은 16年 前, 韓國에서 열린 2002釜山아시안게임에 野球代表팀을 이끌고 나가 金메달도 收穫했다. 2000시드니올림픽에서는 코치로 代表팀의 銅메달 獲得에 寄與하기도 했다.

韓國 野球의 歷史와 ‘同行’韓 金 顧問에게 2日, 말도 많고 頉도 많았던 2018자카르타-팔렘방아시안게임(AG) 野球代表팀에 對해 물었다. 金 顧問은 明確하게 現在를 짚고, 또 未來를 내다봤다.

● “‘넓은 S존’ 投手들 잘 活用, 打者들 익숙지 않았을 것”

-野球代表팀이 迂餘曲折 끝에 金메달을 목에 걸었다. 傷處도 적지 않았는데, 結果를 어떻게 생각하나.

“韓國에게는 金메달이 本錢인 大會였다. 分明 負擔感이 있었을 것이라 본다. 그러나 이겨내야 했다. 目標를 達成해 조금은 짐을 덜었을 것이라 본다. 어려운 點이 없었던 것은 아니지만 結局 金메달을 땄다. 一旦 眞心으로 코칭스태프와 選手들에게 祝賀人事를 傳한다. 끝까지 應援해주신 國民들께도 感謝하다.”

-大會 全體的인 競技力과 水準은 어떻게 봤나.

“代表팀이 첫 競技에서 (臺灣에) 1-2로 졌지만, 臺灣이나 日本의 水準은 豫想보다 떨어졌다. 特히 攻擊的인 面에서는 確實히 不足해 보였다. 아무래도 AG는 아마추어 大會 아니겠나. 프로로 構成된 우리에게 優位가 있었다.”

-‘壓倒’한다는 느낌은 덜했던 게 事實이다.

“打者들이 넓은 스트라이크존에 唐慌하는 게 보였다. KBO리그보다 공이 한 個에서 한個 半씩 빠지는데도 스트라이크로 宣言하더라. 눈에 익었던 스트라이크존이 變하니까 攻擊에서 어려움을 겪는 모습이었다. 아마추어 大會의 審判들이라 하지만 그것을 勘案해도 그 部分은 아쉬웠다.”

-審判 判定은 結局 同一한 條件 아닌가.

“勿論이다. 審判 判定을 핑계 삼을 수는 없다. 全體的인 構造를 說明하는 거다. 投手들은 利益을 볼 수밖에 없었다. AG는 事實上 韓國, 臺灣, 日本의 싸움 아닌가. 세 팀間의 京畿에서는 엄청나게 많은 點數가 나오지 않았다. 넓은 스트라이크존을 活用한 投手들이 打者들을 相對로 有利한 싸움을 했다고 본다.”

2018자카르타-팔렘방아시안게임 한국 야구대표팀 박병호. 스포츠동아DB
2018자카르타-팔렘방아시안게임 韓國 野球代表팀 박병호. 스포츠동아DB

● “論難의 兵役 惠澤, 프로와 아마추어의 論議가 必要하다”

-잘해준 選手들을 뽑아본다면 누가 있겠나.


“投手들은 모든 選手들이 잘 던져줬다. 打線에서는 박병호 얘기를 안 할 수 없다. ‘亦是’라는 말이 절로 나오더라. 中心打者로 시원한 長打를 날려줬다. 이정후와 안치홍度 活潑한 모습을 보였다.”

-選手 選拔 過程에서 ‘兵役 惠澤’으로 論難이 많았다.

“어떤 方式으로든 改善策은 나와야 한다. 論議가 반드시 必要하다. 4年 後라고 하지만 只今부터 얘기를 하고, 解決策을 찾는다 해도 時間이 빠듯하다. 프로와 아마추어가 함께 머리를 맞대고 이야기해야 한다.”

-프로選手들로 構成된 팀이 AG에 나가는 것에 對해 否定的인 視線이 많다 .

“問題는 成跡이다. 代表팀은 成績이 좋지 않으면 바로 非難이 따른다. 프로와 아마추어를 섞을 것인가, 或은 아마추어로만 構成된 팀을 만들 것인가는 프로, 아마추어, 現場의 多角的인 協議가 必要한 部分이다. 單칼에 決定하기에는 어려움이 있다.”

-具體的인 方向은 어떻게 잡아야 하나.


“이番 大會 같은 水準이라면 大學校 選手들과 퓨처스리그 選手들 一部를 섞는 것도 方法이라고 본다. 結局 우리가 大會에서 가장 警戒해야 할 팀은 日本이다. 日本은 (프로野球) 리그 中斷 없이 大會에 나왔다. 앞으로도 그렇게 된다면, 우리도 리그를 繼續하며 大會에 出戰할 수 있는 方法을 찾는 게 맞다고 본다.”

2018자카르타-팔렘방아시안게임 한국 야구대표팀. 사진제공|KBO
2018자카르타-팔렘방아시안게임 韓國 野球代表팀. 寫眞提供|KBO

● “2020도쿄올림픽, 最高의 팀으로 構成해야”

-結局 2020도쿄올림픽에 焦點이 맞춰져야 하지 않겠나.

“올림픽은 最高의 選手들을 뽑아야 한다. 只今부터 準備를 해야 하는데, 關鍵은 自然스러운 世代交替다. 代表팀하면 家長 얘기가 많이 나오는 部分이다. 말은 쉽다. 未來를 보고 어린 選手를 키워야 되는 것 아니냐고 누구나 말한다. 그런데 그게 計算臺로 되는 게 아니다.”
-어려운 點은 무엇인가.

“國際大會는 先輩들의 豐富한 經驗이 宏壯히 重要하다. 그 先輩들은 누구나 한때 後輩였고, 또 代表팀 막내였다. 國際大會에서 先輩들이 하는 것을 보고 자라 ‘先輩로 가는 過程’이 꼭 必要하다. 無條件 어린선수들을 뽑는 게 能事는 아니다. 有望株가 特定 時點에 潛在力을 폭발시킬 것이라고 期待하는 것은 相當한 冒險數다. 同一한 視角으로 그 時點에서 가장 잘 하는 選手를 뽑으면 된다. 아무리 어려도 좋은 活躍을 보이고 있다면, 當然히 그 選手가 最高 아니겠나.”

-가장 優先的으로 必要한 것은 무엇인가.

“結局 投手高, 또 結局 制球다. 이番 大會에서도 스트라이크존이 넓다고 했지만, 結局 投手가 그 존을 活用할 수 있어야 武器가 되는 것이다. 젊은 投手들은 빠른 공만을 생각해서는 안 된다. 늘 얘기 하지만 自己가 願하는 곳에 正確하게 공을 던질 수 있어야 한다.”

장은상 記者 award@donga.com
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본