•  


오승환 側 “契約 앞두고 있어… 遠征賭博 疑惑 빨리 벗고 싶다”|동아일보

오승환 側 “契約 앞두고 있어… 遠征賭博 疑惑 빨리 벗고 싶다”

  • 東亞닷컴
  • 入力 2015年 12月 7日 13時 46分


코멘트
‘오승환’

海外 遠征賭博 疑惑이 提起된 오승환(33) 側이 立場을 밝혔다.

7日 오승환의 法律代理人은 報道資料를 통해 “美國 메이저리그 및 日本 球團과 契約을 앞두고 있는 敏感한 狀況에서 빨리 疑惑에서 벗어나고 싶다”며 “檢察에 出席하게 되면 檢察에서 한 點 疑惑 없이 事實대로 陳述하고, 모든 協助를 다하겠다”고 말했다.

이어 “아직 檢察에서 召喚 通報를 받거나 日程을 調律하고 있지 않다”며 “推測性 記事가 亂舞하고 있는 狀況에서 不得已 이 말씀을 드리게 된 것”이라고 덧붙였다.

앞서 東南亞 遠征賭博 事件을 搜査 中인 서울중앙지검 强力部(部長檢事 沈在哲)는 프로野球 選手 임창용(39)에 이어 오승환도 早晩間 불러 調査할 方針인 것으로 傳해졌다.

檢察은 暴力組織 出身 賭博場 運營業者 李某(39·拘束起訴)氏에게서 “오승환이 東南亞地域 카지노에서 億臺 판돈을 걸고 賭博을 했다”는 陳述을 確保한 것으로 알려졌다.

한便 韓國과 日本에서 마무리 投手로 活躍한 오승환은 메이저리그 進出을 위해 現在 美國에 머물고 있으며, 檢察은 오승환까지 調査하고 난 뒤 두 選手의 處罰 與否와 水位를 最終 決定할 方針이다.

東亞닷컴 映像뉴스팀 studio@donga.com
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본