•  


“비, 참 미운 當身”…하루 두 番 韻 ‘野王’|東亞日報

“비, 참 미운 當身”…하루 두 番 韻 ‘野王’

  • 스포츠동아
  • 入力 2011年 7月 23日 07時 00分


이보다 더 野俗할 수 있을까. 韓華가 비 때문에 하루에 두 番 울었다.

韓華가 前半期 最終戰을 앞둔 21日 大田球場에는 午後 4時부터 1時間 동안 줄기차게 비가 내렸다. 德分에 한화도 雨天 取消에 對한 한 가닥 希望을 품었다. 相對팀 KIA 先發이 무서운 氣勢의 에이스 윤석민이었으니 避하고 싶은 게 當然하다. 韓華 限對話 監督은 “競技 監督官이 누군지 作業(?) 좀 해 봐야겠다”고 弄談했고, 한화 프런트도 김호인 競技 監督官 곁을 맴돌며 競技 取消를 說得하려 애썼다. 하지만 金 監督官이 苦悶하는 사이, 거짓말처럼 하늘이 개고 그라운드가 말랐다. 結局 競技는 續開됐고, 윤석민은 豫想대로 好投했다.

게다가 이게 끝이 아니었다. 1-4로 뒤졌던 8回末, 한화는 相對 失策으로 한 點을 挽回하고 1死 1壘 追加 得點 機會를 잡았다. 19日에도 9回末에 3點 劣勢를 뒤집었기에 또다시 反轉을 노려볼 흐름. 그러나 何必 이 때 다시 暴雨가 쏟아지기 始作했다. 40分間 애달프게 하늘만 바라봤는데도 잦아들 幾微가 없었다. 이番에는 反對로 “競技를 繼續 해야 한다”고 부르짖어 봤지만, 어쩔 수 없는 天災地變으로 降雨 콜드牌. 제아무리 ‘野王’이라 해도 하늘의 장난까지는 막아낼 수 없었나 보다.

背泳은 記者 (트위터 @goodgoer) yeb@donga.com
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본