•  


[達句伐을 달구자… 大邱世界陸上 D-45]“陸上과 함께 다양한 祝祭도 즐기세요”|동아일보

[達句伐을 달구자… 大邱世界陸上 D-45]“陸上과 함께 다양한 祝祭도 즐기세요”

  • Array
  • 入力 2011年 7月 13日 03時 00分


코멘트

■ 大邱, 大會中 文化行事 豐盛

대구시는 8월 2011 대구 세계육상선수권 개최를 기념해 대회 기간에 한국 전통 문화를 알리기 위한 다양한 축제를 선보일 예정이다. 지난달 대구 중구 포정동 경상감영공원 징청각에서 열린 국악 공연 모습. 대구 중구 제공
大邱市는 8月 2011 大邱 世界陸上選手權 開催를 記念해 大會 期間에 韓國 傳統 文化를 알리기 위한 다양한 祝祭를 선보일 豫定이다. 지난달 大邱 中區 포정동 慶尙監營公園 징聽覺에서 열린 國樂 公演 모습. 大邱 中區 提供
世界陸上選手權大會가 열릴 때 大邱는 祝祭都市가 된다. 이 期間 大邱를 찾는 觀光客은 行事 日程을 꼼꼼히 챙기면 世界 健脚들의 陸上競技도 보고 祝祭도 즐길 수 있다.

○ 다양한 文化行事 開催


大邱市는 大會 때 國內外 觀光客이 스쳐가지 않고 머무르면서 즐길 수 있는 다양한 方案을 마련 中이다. 特히 都心 文化行事를 開催해 陸上競技는 勿論이고 다채로운 祝祭를 滿喫하는 ‘滯留型 觀光地’를 만든다는 計劃이다.

世界陸上大會 開幕 다음 날인 8月 28日부터 9月 3日까지 對句市廳(中區 동인동)은 巨大한 公演場으로 바뀐다. 10層짜리 市廳 建物 가운데 4∼9層 外壁에 設置된 大型 스크린에는 華麗한 照明과 함께 ‘스마트 時代’를 主題로 한 3D 映像이 쉴 새 없이 쏟아진다. 市廳 廣場 特設舞臺에서는 大會 參加選手와 大邱를 찾은 觀光客을 위한 뮤직페스티벌 行事가 大會 期間 내내 열린다. 總 3部로 나뉘어 進行되는 이 行事에는 國內外 頂上級 歌手들이 總出動한다. 韓流스타 비를 비롯해 2PM, 씨엔블루, 세븐, 포미닛 等의 公演이 豫定돼 있다.

陸上競技를 보고 난 後 大邱 都心을 다니면서 즐길 수 있는 文化行事도 마련된다. 중구에 있는 國債補償運動記念公園, 慶尙監營公園, 2·28共院, 中央治安센터 等에는 새로운 舞臺가 선다. 國債補償運動記念公園에서는 大會 期間 午後 2時부터 뮤지컬, 오페라와 재즈, 마당劇, 舞踊, 서커스가 華麗하게 펼쳐진다. 慶尙監營公園 징聽覺 公演場에서는 大邱無形文化財 人士들이 펼치는 名品 國樂公演을 만날 수 있다.

○ 보고 體驗하는 行事 豐盛


8月 12日부터 10月 10日까지 열리는 ‘2011 慶州世界文化엑스포’는 世界陸上大會 期間 觀覽客이 늘어날 것으로 期待하고 있다. ‘千年의 이야기, 사랑 빛 그리고 自然’을 主題로 열리는 올해 엑스포는 44個國 公演團 等이 參加해 100餘 가지 다채로운 文化行事가 펼쳐진다. 동구 도학동 八公山 桐華寺에서는 9月 1∼5日 山中 傳統場터 ‘乘時’가 再現될 豫定이다. 査察用品들이 展示되고 스님들이 運營하는 物物交換 場터와 선덕여왕 崇慕 퍼레이드도 열린다. 大會 主競技場인 대구스타디움이 있는 壽城區를 찾은 이들이 參與할 수 있는 ‘水性號半 生活 藝術 큰잔치’도 열린다. 壽城區 象徵인 壽城못과 두산동 들안길 一帶 먹을거리를 즐길 수 있는 行事가 될 것으로 展望된다. 人體를 圖畫紙 삼아 幻想的인 作品을 만들어내는 ‘2011 大邱國際보디페인팅페스티벌’은 8月 27, 28日 열린다. 大邱市 宿泊案內情報시스템(www.greenstel.or.kr)에 接續하면 大會 期間 宿泊豫約은 勿論이고 ‘大邱 맛집 골목旅行’, ‘뷰티투어’ 等의 異色 觀光코스도 볼 수 있다. 최삼룡 大邱市 文化體育觀光局長은 “世界陸上大會 期間에 文化藝術都市 大邱를 많은 國民이 滿喫하길 바란다”고 말했다.

大邱=장영훈 記者 jang@donga.com
@@@
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본