•  


空軍, 金姸兒 弘報大使 委囑 推進|東亞日報

空軍, 金姸兒 弘報大使 委囑 推進

  • 東亞日報
  • 入力 2010年 3月 2日 03時 00分


코멘트

“跳躍 랜딩… 피겨 점프-戰鬪機 操縱技術 여러모로 닮았네”

空軍이 밴쿠버 겨울올림픽 ‘피겨 女王’ 金姸兒를 空軍 弘報大使로 委囑하는 方案을 推進하는 것으로 1日 알려졌다.

空軍이 金姸兒를 特別히 ‘찜’한 것은 그가 氷板 위에서 驅使하는 華麗하고 蘭도 높은 技術들이 空軍의 高難度 戰鬪機 操縱技術과 相當히 닮은꼴이라는 理由에서다.

空軍 側은 김연아의 各種 점프 技術이 戰鬪機의 離着陸을 연상시킨다고 說明했다. ‘점프 跳躍’과 ‘랜딩(着地)’은 戰鬪機의 離陸과 着陸에 各各 견줄 수 있고, 김연아의 主特技인 ‘트리플 러츠’와 ‘더블 악셀’은 螺絲처럼 빙글빙글 回轉하는 스크루 롤(Screw Roll) 技術에 견줄 수 있다는 것이다.

金姸兒가 한쪽 다리를 들고 얼음판을 미끄러져 滑走하는 ‘스파이럴 시퀀스’는 戰鬪機가 敵機를 擊墜하고 安全하게 歸還하면서 水平 飛行을 하는 모습을 聯想하게 한다. 얼음판을 미끄러지며 다리를 들어 360度 회전시키는 技術은 飛行機를 360度 守直員을 그리도록 起動하는 操縱技術人 ‘루프(Loop)’와 같다.

金姸兒가 競技場 全體를 넓게 쓰다가 점프할 때 競技場 펜스 가깝게 가서 急回轉하는 技術은 戰鬪機의 空中戰(空中戰)에서도 必要한 技術이다. 空軍에서는 空中戰을 ‘개꼬리 물氣 싸움’이라는 뜻에서 ‘도그파이트(Dogfight)’라고 부른다. 敵機를 미사일로 擊墜하기 위해서는 可及的 빨리 自身의 戰鬪機를 適期 꼬리 쪽으로 몰고 가야 하는데 이를 위해서는 ‘急回轉(Hard turn)’을 잘해야 한다. 좁은 半徑에서 90度 角度로 急回轉을 해야 하는 戰鬪機 操縱技術과 펜스 가까이에서 3回 以上의 急激하고 빠른 점프를 해야 하는 피겨스케이팅 技術이 닮았다는 것이다.

空軍은 김연아의 다양한 피겨스케이팅 技術과 戰鬪機 操縱技術을 比較하는 映像資料를 만들어 놓고 金姸兒가 歸國하기만을 기다리고 있다.

박민혁 記者 mhpark@donga.com



▲ 다시보기 = 金姸兒, 完璧한 演技…世界新記錄 金메달



  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본