•  


8强서 激突하는 포돌스키-메시, “最高新人 가리자!“|동아일보

8强서 激突하는 포돌스키-메시, “最高新人 가리자!“

  • 入力 2006年 6月 29日 15時 15分


코멘트
‘미리보는 決勝戰’ 獨逸과 아르헨티나가 맞붙는 월드컵 8强 첫 番째 競技는 그 結果만큼이나 關心을 끄는 또 하나의 무언가가 있다.

그건 바로 世界 蹴球界의 神聖으로 떠오른 루카스 포돌스키(21. 獨逸)와 리오넬 메시(19. 아르헨티나)의 맞對決이다. 이番 大會부터 新設된 新人賞의 强力한 候補인 포돌스키와 메시는 나란히 印象的인 活躍을 펼치며 自身들의 可能性을 遺憾없이 證明하고 있다.

運命의 장난처럼 둘은 8强 외나무다리에서 만났다. 最高의 新人을 向한 포돌스키와 메시의 自尊心 對決에 팬들의 關心은 높아지고 있다.

▲獨逸 戰車 軍團의 新世代 골잡이 포돌스키

폴란드 出身이지만 獨逸 國籍을 擇한 포돌스키는 누구보다도 獨逸 蹴球와 잘 어울리는 選手다.

파워 넘치는 突破力은 戰車軍團으로 불리는 獨逸의 이미지와 찰떡宮合. 스피드가 뛰어나고 골 決定力까지 갖추고 있어 그를 잃은 폴란드로서는 땅을 치고 後悔할 만하다.

유로2004부터 獨逸 代表팀에 合流한 포돌스키는 이番 월드컵에서 더욱 完熟해진 골 決定力을 뽐내며 3골을 성공시켰다. 같은 폴란드 胎生이면서 獨逸 代表팀에 몸담고 있는 미로슬라프 클로제와 恐怖의 攻擊라인을 構成하며 獨逸의 乘勝長驅를 主導했다. 분데스리가의 下位 팀 FC쾰른 所屬인 포돌스키는 달라진 株價를 바탕으로 大會 直後 名門 팀 異跡도 確實視된다.

아르헨티나로서는 電光石火 같으면서도 파워를 갖춘 포돌스키의 攻勢를 막아내지 못할 境遇 힘든 競技를 치를 수밖에 없다.

▲ 마라도나의 뒤를 잇는 蹴球 天才 메시

그동안 아르헨티나에는 하비에르 社비올라, 카를로스 테베스 等 第 2의 마라도나로 불려온 選手들이 많았다. 勿論 社비올라와 테베스 亦是 뛰어난 技倆을 갖추고 있지만 過去 마라도나 만큼의 카리스마와 能力에는 多少 미치지 못했다. 그러나 많은 蹴球 專門家들은 19歲의 리오넬 메시를 보며 “드디어 第 2의 마라도나가 나타났다.”고 興奮하고 있다.

10代의 나이에 프리메라리가 名文 FC 바르셀로나에 入團한 메시는 ‘天才’로 불리기에 遜色이 없다. 어린 나이답지 않게 競技를 보는 視角이 넓은데다 마라도나를 聯想시키는 ‘왼발의 美學’은 한 마디로 藝術이다. 어린 時節 成長 호르몬 缺乏이라는 身體的 缺陷을 克服하고 天才性을 發揮하고 있다는 點도 더욱 놀랍다.

메시는 自身의 월드컵 데뷔戰이었던 세르비아 몬테네그로와의 組別豫選戰에서 後半 交替 投入되어 1골 1도움을 성공시켰다. 사비올라에 가려져 있지만 꾸준히 主戰으로 起用된다면 포돌스키 못지않은 成跡도 可能했을 것이다. 果然 아르헨티나의 호세 페케르만 監督이 8强戰에서 메시를 어떻게 活用할지도 두고 볼 일이다.

정진구 스포츠동아 記者 jingooj@donga.com

  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본