•  


政府, 來달 ‘23m’ 義城 쓰레기山 處理計劃 發表|東亞日報

政府, 來달 ‘23m’ 義城 쓰레기山 處理計劃 發表

  • 뉴시스
  • 入力 2019年 11月 22日 16時 17分


코멘트

環境部·關係機關, 오늘 現場 點檢會議 實施

政府가 다음달 中 높이 23m, 17萬t 넘게 쌓인 慶北 義城郡의 쓰레기 酸 處理計劃을 내놓는다.

環境部는 22日 午後 慶北 義城郡 慶北義城地域自活센터에서 關係機關 및 地方自治團體와 함께 現場 點檢會議를 갖고 이 같은 計劃을 發表했다.

義城郡 단밀면의 A再活用業體 事業場에는 約 17萬3000t에 이르는 廢棄物이 放置돼 있는 狀態다.

管轄 地自體는 지난 2016年부터 20餘 次例 行政處分과 6次例 告發을 했다. A業體는 올 5月 廢棄物 處理命令 未履行으로 인해 營業許可가 取消됐으며, 業體 代表는 廢棄物管理法 違反 協議로 裁判 中이다.

當局은 現在 廢棄物 選別 作業을 거쳐 熱回收 再活用하고 處理 後 殘滓物은 公共處理施設에서 活用하는 方式으로 行政代執行 費用을 最少化하고 있다. 行政代執行에 쓰이는 費用은 約 300億원으로 豫想된다.

송형근 環境部 自然環境政策室長은 “來달 中 不法廢棄物 處理 現況과 向後 計劃 等을 綜合해 發表할 計劃”이라며 “不法廢棄物 處理를 위한 民間施設이 不足한 만큼 公共處理施設 活用에 積極的인 地自體에 政府 次元의 住民支援事業 等을 檢討해 나갈 것”이라고 말했다.

?[世宗=뉴시스]



  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본