•  


[光州/全南]“F1 期待以上 成功… 地域經濟 活力素로”|동아일보

[光州/全南]“F1 期待以上 成功… 地域經濟 活力素로”

  • 東亞日報
  • 入力 2010年 10月 26日 03時 00分


코멘트

全南 住民들 期待… 박준영 知事 “道民에 感謝”

“허허벌판 干拓地에 사람들이 엄청나게 모인 것을 보니 뭐가 되긴 되는갑소.”

國內 첫 포뮬러원(F1) 코리아 그랑프리가 열린 全南 靈巖郡 삼호읍 코리아 인터내셔널 서킷에는 22日부터 사흘 동안 靈巖郡民(6萬4000餘 名)의 3倍 가까운 17萬餘 名이 찾았다. 삼호읍에 사는 박석일 氏(55)는 “不過 몇 年 前까지만 해도 서킷이 들어선 곳은 논밭과 갈대가 茂盛했다”며 “이런 시골에 競走場이 생기고 觀光客이 몰린 것을 보니 隔世之感”이라고 말했다.

光州와 全南 地域住民들은 世界 最高 自動車競走大會가 靈巖에서 열리자 興奮과 期待感을 감추지 못했다. 목포시 下堂地球에서 場터食堂을 運營하는 김용완 氏(48)는 “생각했던 것보다 많은 손님이 몰려 氣分이 좋다”며 “앞으로 F3까지 靈巖 서킷에서 開催된다고 하니 期待가 크다”며 기뻐했다. 한라영 光州 라마다플라자 職員(29·女)은 “F1 大會 期間 내내 客室 120個가 꽉 찰 程度로 붐볐다”며 “F1이 落後된 地域 經濟 發展의 活力素가 되길 바란다”고 말했다.

全南의 작은 小都市가 全 世界가 注目하는 ‘F1 都市’ 隊列에 合流하게 된 데 對해 自矜心도 나타냈다. 木浦에 社는 정현수 氏(27)는 “市民 모두가 祝祭 雰圍氣”라며 “F1에 對한 憂慮가 一部에서 提起될 때 걱정했는데 大會가 成功的으로 끝나 全南을 世界에 알리게 됐다는 點에서 自負心이 크다”고 말했다.

交通과 宿泊難 等 大會 運營의 未熟한 點을 改善해 向後 大會를 準備해야 한다는 목소리도 있었다. 전갑홍 靈巖社會團體協議會長(57)은 “첫 大會치고는 잘했지만 便宜施設이 不足하고 交通 滯症이 빚어지는 等 大會 運營에 未洽한 點이 있었다”며 “앞으로 이런 問題를 解決해 成功의 밑거름으로 삼아야 한다”고 强調했다. 김인숙 전남대 體育敎育科 敎授(55·女·스포츠마케팅 專攻)는 “一部에서 憂慮했지만 大會가 無事히 끝나 多幸이다”며 “F1에 對한 關心이 더 커질지 아니면 줄어들지 與否는 國民의 聲援에 달려 있다”고 말했다.

박준영 全南知事는 25日 記者會見을 갖고 “F1 코리아 그랑프리가 國民 聲援에 힘입어 큰 蹉跌 없이 開催됐다”며 “어려운 與件 속에서도 大會가 全南에서 열릴 수 있도록 忍耐를 갖고 支持해준 道民에게 感謝드린다”고 밝혔다.

朴 知事는 “처음 치른 大會여서 運營上 적지 않은 課題를 남겼고 當初 豫想과 달리 大會 開催를 통해 充分한 收益을 거두지 못했다”며 “未洽한 點을 補完해 來年 F1 大會를 잘 準備하겠다”고 덧붙였다.

정승호 記者 shjung@donga.com


  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본