•  


[大邱/慶北]“91歲 키다리아저씨, 올해도 쌀 보내셨네”|동아일보

[大邱/慶北]“91歲 키다리아저씨, 올해도 쌀 보내셨네”

  • Array
  • 入力 2010年 9月 14日 03時 00分


코멘트

“以北5道民에 傳해달라” 大邱 수성구에 20t 寄附…8年째 ‘얼굴없는 先行’

10일 대구 수성구민운동장에서 수성구 직원 등이 ‘키다리아저씨’가 전달한 쌀을 보낼 장소 등에 따라 분류하고 있다. 사진 제공 수성구
10日 大邱 壽城區民運動場에서 壽城區 職員 等이 ‘키다리아저씨’가 傳達한 쌀을 보낼 場所 等에 따라 分類하고 있다. 寫眞 提供 壽城區
‘8年째 繼續된 키다리아저씨의 조용한 先行.’ 大邱 수성구는 ‘키다리아저씨’로 불리는 90代 篤志家가 10日 쌀 10kg들이 2000包袋(4000萬 원 相當)를 傳達해왔다고 13日 밝혔다.

이 篤志家는 “特히 이番에는 北韓에서 避亂을 온 以北5道民에게도 쌀을 傳達해 달라”며 “秋夕에 故鄕에 가지 못하는 失鄕民들과 아픔을 나누고 싶다”고 말했다. 이에 따라 수성구는 一部 쌀을 以北5道民協會 大邱事務室을 통해 關聯 住民들에게 傳達했다. 또 나머지 쌀은 低所得層 住民들과 敬老堂, 無料給食所 等에 보냈다.

올해 滿 91歲인 이 篤志家가 수성구에 쌀을 처음 傳達한 것은 2003年. 當時 쌀 20kg들이 500包袋를 形便이 어려운 사람을 위해 써 달라고 付託했다. 그는 限死코 身分 밝히기를 拒否했다. 以後 그는 秋夕을 앞둔 時期나 年末年始 等 每年 한두 次例 쌀을 수성구에 傳達했다. 壽城區 職員들은 女主人公을 몰래 도와주는 內容의 名作童話 ‘키다리아저씨’를 聯想케 한다며 그를 똑같은 別名으로 불렀다.

平南이 故鄕인 그는 6·25戰爭 때 避亂을 와 釜山에서 暫時 머물다 大邱로 삶의 터전을 옮긴 것으로 알려졌다. 大邱에서 洋服地 都賣商을 했다. 10餘 年 前 夫人과 死別하고 ‘어려운 이웃에게 베풀며 餘生을 意味 있게 보내겠다’면서 쌀을 管轄區廳에 보내기로 決心했다는 것. 壽城區 關係者는 “키다리아저씨가 농협에 돈을 入金하면 쌀은 농협 側이 區廳에 傳達하는 方式으로 이뤄진다”며 “高齡이라 걱정이 되지만 이웃에게 希望과 幸福을 膳物하는 그가 오래오래 健康하시길 바란다”고 말했다.

최성진 記者 choi@donga.com
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본