•  


[釜山/慶南]蔚山 회야댐 물고기 外來語鐘이 10% 넘어|동아일보

[釜山/慶南]蔚山 회야댐 물고기 外來語鐘이 10% 넘어

  • 東亞日報
  • 入力 2010年 3月 3日 03時 00分


코멘트
蔚山 食水原인 회야댐은 豫想대로 ‘물 半, 고기 半’이었다. 1986年 댐 竣工 以後 물고기 捕獲 禁止로 그동안 한 次例도 물고기를 잡지 않았기 때문. 蔚山科學大 環境生活學科 서정우 敎授팀은 물고기가 過剩 繁殖하면서 댐 水質을 오염시킨다는 硏究 用役 結果를 내놨다.

이에 따라 市上水道事業本部는 最近 한 달間 물고기를 捕獲했다. 댐 完工 以後 24年 만에 처음. 잡힌 물고기는 總 2232kg에 達했다. 붕어가 937kg으로 全體의 42%를 차지했다. 떡붕어 670kg(30%), 잉어 379kg(17%) 等이었다. 또 블루길과 베스, 끄리, 누치 等 外來魚種度 232kg이 잡혔다. 上水道事業本部는 捕獲한 물고기를 競賣했다. 收益金 533萬 원은 회야댐 周邊 마을 支援 事業에 쓸 豫定이다.

정재락 記者 raks@donga.com
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본