•  


‘2段階 BK21’ 人文社會 3000名 包含 席-博士 年 2萬名 支援|東亞日報

‘2段階 BK21’ 人文社會 3000名 包含 席-博士 年 2萬名 支援

  • 入力 2005年 11月 1日 03時 01分


코멘트
來年부터 7年間 2兆1000億 원이 投入되는 2段階 頭腦韓國(BK)21 事業을 통해 核心 科學技術 硏究人力 1萬7000餘 名 等 年間 2萬餘 名의 碩博士를 集中 支援한다.

敎育人的資源部는 31日 서울 서초구 방배동 서울市敎育硏修院에서 大學 關係者 500餘 名이 參席한 가운데 ‘2段階 BK21 事業 公聽會’를 열고 事業計劃案과 評價管理體制 細部方案을 發表했다.

敎育部는 12月 最終 事業計劃을 確定 公告하고 來年 3月 事業團을 選定할 豫定이다.

▽年間 碩博士 2萬 名 支援=敎育部는 2段階 BK21 事業을 통해 10年 後 韓國을 이끌어 갈 基礎技術 및 源泉技術과 未來 有望 尖端技術, 高齡化社會 有望産業 分野의 核心 科學技術 硏究人力 1萬7000餘 名을 養成한다는 計劃이다. 또 學問 後續世代의 均衡的 育成을 위해 人文社會 分野의 碩博士 課程生 3000餘 名도 支援하게 된다.

支援 額數도 1段階 事業에서 月 40萬 원이던 碩士 課程生은 2段階부터 50萬 원, 博士 課程生은 60萬 원에서 90萬 원으로 늘리기로 했다. 博士 後 課程生(Post-doctor)은 200萬 원, 契約敎授는 250萬 원이 支援된다.

▽産學硏 共同事業團 優待=敎育部는 大學이 産業體나 硏究所와 人力 養成 協約을 締結해 産學硏 共同事業團을 構成해 申請할 境遇 評價에서 優待할 方針이다.

科學技術 分野 應用學問 評價 때 技術 移轉, 産學共同硏究, 國際特許 等을 反映해 算學 協力의 比重을 1段階 5%에서 2段階에는 20%로 높인다. 이를 통해 企業 投資規模를 1段階 事業 때의 200億 원에서 1000億 원으로 늘릴 計劃이다. ▽地域 大學院 育成=1段階 事業의 地方 大學 育成, 大學院 專用施設 事業이 廢止되고 地域 優秀 大學院 育成 分野가 新設된다. 脂肪 理工系 大學院生의 兵役特例 擴大도 推進된다.

敎育部는 이 事業에 年間 500億 원을 投入해 公共機關 移轉과 地域 戰略産業 連繫 等을 통해 地域別 大學院 特性化를 誘導한다는 計劃이다.

忠南大 방재욱(方在旭·生物學) 敎授는 “地方의 優秀 學生이 首都圈으로 빠져나가 地方 大學院이 고사될 危機”라며 “地域 大學院 特性化 事業을 더 擴大해야 한다”고 主張했다.

▽大學들, “事業團 늘려 달라”=대학들은 利害關係에 따라 事業團 數에 敏感한 反應을 보였다.

政府가 ‘選擇과 集中’ 原則만 내세워 少數의 事業團만 支援할 境遇 大學 間 隔差가 더 벌어진다며 多段階 選定을 要求했다. 1次에서 탈락한 大學 中에서 2次로 追加 選定하는 ‘敗者復活’式 事業團을 選定해 달라는 것이다.

分野別로 全體 大學院의 10% 程度를 支援해 10∼15個 大學院은 世界的 水準으로 育成해야 한다는 것이다. 高麗大 성태연(成泰連·材料工學部) 敎授는 “1段階 事業은 分野別로 4, 5個 事業團만 選定했는데 ‘選擇과 集中’보다 ‘指定 支援’에 가까웠다”며 “2段階에서는 事業團 數를 늘려 大學 間 競爭을 誘導하는 것이 바람직하다”고 말했다.

2段階 頭腦韓國(BK)21 事業 主要 內容
事業 內容
事業 期間·豫算 ·2006∼2012年까지 연 3000億 원씩 2兆1000億 원 投入
高級人力 養成 ·每年 碩博士 2萬 名 支援
(核心科學技術 人力 1萬7000餘 名,人文社會 碩博士 3000名)
·碩士 月 50萬 원,博士 月 90萬 원,博士 後 課程生 月 200萬 원,契約敎授 250萬 원
算學 協力 ·大學-企業이 協約 締結韓 共同事業團 優待
·産學協力 比重 5%→20%로 擴大
·企業投資 200億 원→1000億 원 擴大 目標
地域 大學院 育成 ·500億 원 들여 圈域別로 世界的 大學院 育成
·理工系 兵役特例 擴大

홍성철 記者 sungchul@donga.com

  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본