•  


[濟州]濟州에어 주상길 代表理事 “濟州島民 支援 切實”|東亞日報

[濟州]濟州에어 주상길 代表理事 “濟州島民 支援 切實”

  • 入力 2005年 1月 24日 19時 03分


코멘트
濟州島와 애경그룹이 共同 推進하는 地域航空社인 ㈜濟州에어(Jeju Air)가 25日 法人 登記를 하고 公式 出帆한다.

濟州에어 주상길(朱常吉·62) 代表理事는 “새롭게 試圖되는 國內 最初의 定期 地域航空이 뿌리내릴 수 있도록 最善을 다하겠다”며 “地域航空社가 제대로 運營되기 위해서는 濟州島民들의 全幅的인 支援이 必要하다”고 强調했다.

株 代表는 “地域航空이 失敗했다고 評價받는 日本의 事例를 檢討해 前轍을 밟는 일이 없도록 하겠다”며 “旣存 國內 航空社와는 競爭보다 補完關係가 되도록 協助를 求하겠다”고 말했다.

地域航空社는 愛敬그룹 系列社 컨소시엄 出資金 150億원, 濟州道 出資金 50億원 等 200億원의 資本金으로 設立된 後 2006年 示範 運航된다.

事業初期에는 濟州를 起點으로 金浦, 釜山, 大邱 等 3個 路線에 70∼80人乘 航空機 5臺가 投入된다. 航空機 機種은 安定性이 相對的으로 優秀한 캐나다 봄바디어社의 Q400(78人乘)과 價格이 多少 낮은 프랑스 ATR社의 ATR72(70人乘) 等이 物望에 오르고 있다.

株 代表는 “高效率, 低費用의 會社 運營으로 正常軌道에 올려놓겠다”고 말했다.

株 代表는 慶南 梁山 出身으로 愛敬그룹 系列 애경所在㈜ 代表理事를 지냈다.

임재영 記者 jy788@donga.com

  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본