國內 最大의 海上 橋梁이 될 釜山∼巨濟 間 連結道路 事業이 本格的으로 推進된다.
釜山市와 경남도는 18日 釜山市廳 12層 國際會議室에서 안상영(安相英) 釜山市長과 김혁규(金爀珪) 慶南道知事, ㈜大宇建設 남상국(南相國) 代表理事 等이 參席한 가운데 釜山∼巨濟間 連結道路 民間投資事業의 實施協約을 締結하고 假稱 GK㈜를 事業施行者로 指定했다.
이 事業은 釜山市와 경남도가 共同 主務官廳이 되고 ㈜大宇建設 大林産業㈜ 斗山建設㈜ SK建設㈜ 等 9個社가 컨소시엄을 構成해 事業을 施行한다.
이 連結道路는 釜山 강서구 加德島 천가동에서 慶南 거제시 장목면 유호리를 連結하는 總 8.2㎞의 往復 4車路이며 海上 橋梁과 터널 等으로 建設된다.
加德島에서 대죽도까지 3.7㎞는 國內에서 처음인 침매터널 公法(陸上에서 콘크리트로 터널의 틀을 만든 뒤 바다 밑에 묻는 公法)으로, 대죽도∼中竹島∼저도∼장목까지 4.5㎞는 2個의 斜張橋로 建設된다.
總 事業費는 1兆4469億원으로 이 中 GK㈜가 9996億원을 負擔하고 中央政府와 釜山市, 경남도가 4473億원을 支援하게 된다.
이 事業은 協約締結 後 1年間 工事準備期間을 거쳐 2004年 4月 着工해 2010年 3月 完工될 豫定이다.
建設方式은 建設期間 短縮 및 事業費 節減 等을 위해 國內 民間投資事業에서는 처음으로 設計와 施工을 同時에 하는 方式으로 推進된다.
이 道路가 完工되면 釜山∼巨濟 間 移動距離가 140㎞에서 60㎞로 短縮되고 通行時間度 2時間 10分에서 50分으로 短縮된다.
이와 함께 大田∼晉州∼統營 間 高速道路와 京釜高速道路 및 釜山∼密陽∼大邱 間 高速道路가 U字形으로 連結돼 南海高速道路와 京釜高速道路의 交通量을 分散處理하게 된다.
또 釜山 新港灣과 녹산 및 信號工團, 巨濟 造船産業 等 輸出入 貨物物動量 處理에 크게 寄與할 것으로 보인다.
아울러 서부산권 開發 및 加德大橋와 連繫한 海洋觀光團地가 開發되고 釜山∼嘉德∼巨濟∼統營∼南海∼麗水∼莞島∼木浦를 連結하는 天惠의 南海岸 觀光벨트를 開發할 수 있게 된다.
한便 加德島와 녹산國家工團을 連結하는 加德大橋 1.1㎞를 包含한 釜山∼巨濟 間 連結道路의 接續道路(25.5㎞) 工事가 올해 上半期 中 着工된다.
釜山=조용휘記者 silent@donga.com
昌原=강정훈記者 manman@donga.com
-
- 좋아요
- 0
個
-
- 슬퍼요
- 0
個
-
- 火나요
- 0
個
-
- 推薦해요
- 個