•  


[首都圈]청계천 復元 地域住民 協議體 構成|東亞日報

[首都圈]청계천 復元 地域住民 協議體 構成

  • 入力 2002年 9月 23日 17時 55分


서울市가 청계천 復元을 앞두고 周邊 商人과 住民들이 參與하는 地域住民 協議體를 만들어 이들의 意見을 公式 收斂하기로 했다.

서울市는 23日 “다음달 中 청계천 隣近 商人과 住民 等 40∼50名 假量으로 이뤄진 地域住民 協議體를 構成하기로 하고 청계천 復元事業과 關聯된 鍾路, 성동, 東大門, 中區 等 4個 區廳에 協助를 要請했다”고 밝혔다.

市는 地域住民 協議體를 통해 定期的으로 說明會와 公聽會를 갖고, 復元에 對한 情報와 意見을 共有해 一定部分 事業計劃에 反映한다는 方針.

復元 以後 周邊 商圈變化에 따른 再開發 推進이나 業種變更, 支援對策 等에 對해서도 棺(官) 主導에서 벗어나 商人들의 自發的參與를 誘導한다는 計劃이다.

이에 앞서 詩는 청계천 復元工事를 하더라도 事業區間을 現在 淸溪川路 道路幅 以內로 限定해 周邊建物을 撤去하지 않고 營業活動을 最大限 保障한다는 立場을 밝혔으나 商人들의 不安感은 如前한 狀態다.

詩는 最近 發足한 청계천 復元 市民委員會에서 隣近 商人과 住民 參與를 排除해 이들의 不滿을 샀었다.

정경준記者 news91@donga.com

  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본