•  


京畿 北部 단비…12日 抱川 34㎜等 내려|동아일보

京畿 北部 단비…12日 抱川 34㎜等 내려

  • 入力 2001年 6月 13日 00時 58分


12日 밤 抱川 等 景氣 北部地方의 一部 地域에 比較的 많은 量의 比가 내려 유례없는 가뭄에 시달려온 大地를 촉촉이 적셨다.

氣象廳에 따르면 이날 午後 9時를 전후해 京畿 北部地方에 局地性 소나기가 내리기 始作, 午後 11時 現在 抱川 34.5㎜, 一同 30.5㎜, 東豆川 28.5㎜의 降水量을 各各 記錄했다.

이에 앞서 11日 午後 10時頃부터는 講院地域을 中心으로 소나기나 弱한 비가 내려 12日까지 寧越 24.6㎜, 春川 18.6㎜, 江陵 16.6㎜, 東海 14.8㎜, 束草 8.8㎜, 鐵原 8.7㎜의 降水量을 보였다.

氣象廳은 “13∼14日에는 濟州와 南部地方에 若干의 比가 내리고 그밖의 地方銀소나기가 오는 곳이 있겠다”며 “소나기가 내리는 地域에서도 大氣 不安定으로 因해곳에 따라 期待 以上의 많은 降水量을 보일 可能性이 있다”고 말했다.

氣象廳은 12日 “中國 南部∼오키나와∼日本 南海上에 形成된 장마前線이 徐徐히 北上하기 始作해 例年과 비슷한 時期인 19日을 전후해 濟州 南쪽에 上陸, 이달 下旬에는 全國이 影響圈에 들 것”이라고 展望했다.

<이동영기자>argus@donga.com

  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본