•  


조경란의 事物 이야기|東亞日報

連載 포인트

連載

조경란의 事物 이야기

記事 55

購讀 0

날짜選擇
  • [조경란의 사물 이야기]시집

    [조경란의 事物 이야기]媤집

    或是 鉛筆心으로 쓰이는 黑鉛과 다이아몬드의 成分 元素가 같다는 말을 들어 보신 적 있는지요? 黑鳶島 다이아몬드같이 炭素 原子로 이루어져 있긴 한데 黑鉛의 原子들은 단단히 結合된 다이아몬드와는 달리 서로 層을 이루면서 結合돼 있다고 합니다. 바로 그 性質 때문에 겹겹의 纖維로 만들어진 …

    • 2017-08-16
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [조경란의 사물 이야기]맥주잔

    [조경란의 事物 이야기]麥酒盞

    무더위와 熱帶夜 때문에 散策도 熟眠도, 어떤 일을 集中해서 해내는 것도 어려워졌다. 이렇게 暴炎에 지쳐 어영부영 時間을 보내다가 瞬息間에 가을이 오면 唐慌할 텐데. 어쨌든 只今은 이 타는 듯한 하루를 잘 보내는 일이 큰일처럼 느껴진다. 그날 해야 할 일을 艱辛히 하고 저녁을 맞는다. …

    • 2017-08-09
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [조경란의 사물 이야기]옥수수

    [조경란의 事物 이야기]옥수수

    이맘때면 意欲도 食慾도 떨어진다. 그러다가 갓 쪄낸 옥수수 하나를 無心코 입에 대보았을 것이다. 옥수수를 먹지 않던 내가. 탱글탱글한 알들이 짭짤한 맛 고소한 맛을 내며 입속에서 톡톡 터졌다. 이런 게 바로 ‘여름의 맛’泥溝나! 그 後 여름이 끝나갈 무렵이면 찐 옥수수로 冷凍室을 꽉 …

    • 2017-08-02
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [조경란의 사물 이야기]종이신문

    [조경란의 事物 이야기]종이新聞

    ‘끌리는 博物館’이라는 흥미로운 飜譯書가 있습니다. 여러 作家들이 自身에게 특별했던 博物館에 關해 쓴 글을 엮은 冊입니다. 世上에 참 神奇하고 가보고 싶은 博物館이 많다는 데 于先 놀랐고, ‘萬若 이런 企劃을 提案받는다면 어떤 博物館에 對해 써볼까?’ 하고 想像하는 時間도 좋았습니다.…

    • 2017-07-26
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [조경란의 사물 이야기]수건

    [조경란의 事物 이야기]手巾

    三 週 동안 머물렀던 집의 浴室은 普通의 아파트나 맨션과 엇비슷한 構造여서 窓門이 없는 데다 좁은 便이었다. 집主人은 浴室에 곰팡이가 필까 봐 每日 밤 淸掃하고 扇風機를 틀어 室內를 말리고 洗濯物, 그中에서도 手巾에서 퀴퀴한 냄새가 나지 않게 神經을 쓴다. 한 商店에 갔다가 價格도 괜…

    • 2017-07-19
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [조경란의 사물 이야기]종이와 펜

    [조경란의 事物 이야기]종이와 펜

    빈집에서 눈을 떴다. 몸이 천천히 左右로 흔들리는 느낌. 電燈 줄에 매달린 醜도 손으로 툭 건드린 것처럼 흔들리는 것이 보였다. 해마다 몇 週씩 여름休暇를 보내는 이 都市에서 이따금 겪는 일이다. 微微한 振動이긴 해도 늘 그렇듯 感情은 크게 動搖되고 만다. 내가 지내는 房의 出入門 가…

    • 2017-07-12
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [조경란의 사물 이야기]사과

    [조경란의 事物 이야기]謝過

    자코메티라면 人物이나 對象을 가늘고 길게 表現한 彫刻家라고 먼저 떠올리지 않을까. 나 亦是 그랬고 特히 文章 쓰기에 關해서는 그의 彫刻같이 不必要한 修飾이나 군더더기 없이 쓰고 싶어 했다. 作故한 小說家 한 분이 언젠가 私席에서 小說에서의 文章은 木手가 나무를 매만지듯 그렇게 대패처럼…

    • 2017-07-05
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [조경란의 사물 이야기]종이책

    [조경란의 事物 이야기]종이冊

    期間이 얼마가 되든 一旦 집을 떠날 때는 冊부터 챙긴다. 어떤 冊을 가져갈 것인지 꽤나 신중하게 選擇해야 하는 瞬間이다. 무게 때문이기도 하지만 우리나라 말로 된 冊이 貴한 旅行地에서 한 글字 한 글字 아껴가면서 읽어야 하는 만큼 意味가 있으면서도 새롭게 接해보는 冊을 가져가고 싶은 …

    • 2017-06-28
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [조경란의 사물 이야기]지도

    [조경란의 事物 이야기]地圖

    몇 週 동안 지내러 갈 都市를 紹介한 冊의 改訂版이 나왔기에 購買했다. 收錄된 그 나라 傳道와 市, 區의 地圖들, 그리고 地下鐵 路線圖를 한참 들여다보는데 비스와바 심보르스카의 ‘地圖’라는 詩가 떠올랐다. “平原과 골짜기는 늘 草綠色,/高地帶와 山脈은 노란色과 褐色,/가장자리가 찢긴 …

    • 2017-06-21
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [조경란의 사물 이야기]볼펜

    [조경란의 事物 이야기]볼펜

    最近에 하버드대에서 20年間 글쓰기 프로그램을 이끈 한 敎授의 인터뷰와 그에 關한 칼럼들을 日刊紙 몇 군데서 읽었다. 글쓰기 實力 向上에 重要한 것은 學生들끼리 글을 읽고 評價해주는 “同僚 評價(peer edit)”라는, 나도 크게 同意하는 그 말을 終講하는 날 學生들에게 들려주었다.…

    • 2017-06-14
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [조경란의 사물 이야기]접시

    [조경란의 事物 이야기]접시

    食品 賣場만 둘러볼 料量으로 오랜만에 洞네 百貨店에 갔다. 中國食堂에서 어머니 七旬잔치를 하고 二次 모임은 집에서 하기로 했으니 마른안주라도 準備해 놓는 게 좋을 것 같았다. 다른 層은 가지 말아야지, 했는데 나도 모르게 그만 廚房用品을 파는 賣場으로 올라가고 말았다. 체코에서 生産된…

    • 2017-06-07
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [조경란의 사물 이야기]티셔츠

    [조경란의 事物 이야기]티셔츠

    동생 生日 저녁을 집에서 먹기로 해서 週末에 모였다. 氣溫이 높아져서인지 家族들 모두 半팔 티셔츠를 입은 게 눈에 띄었다. 아버지는 몇 年 前 내가 하버드대에 갔을 때 산 灰色 티셔츠를, 막내 제부는 休暇地에서 사온 흰色 티셔츠를, 조카들은 커다란 나무 한 그루에 ‘unplugged(…

    • 2017-05-31
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [조경란의 사물 이야기]엽서

    [조경란의 事物 이야기]葉書

    새 텔레비전이 配達돼 오기 前에 어머니와 오랜만에 작은房 淸掃를 했다. 只今은 어머니가 쓰고 있지만 예전에는 둘째 동생 房이었다. 그 동생이 職場 다닐 때 工夫하던 冊들과 이런저런 書類뭉치를 내놓으려는데 빈 葉書 한 張이 가볍게 바닥으로 떨어졌다. 使用하지 않은 官製葉書였다. 現在 純…

    • 2017-05-24
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [조경란의 사물 이야기]달걀

    [조경란의 事物 이야기]달걀

    小說 授業을 修了한 弟子에게 膳物을 받았다. 얼마 前부터 아버지가 닭들을 키우기 始作했는데, 내가 달걀을 좋아하는 게 생각나서 얻어왔다고 말했다. 닭들을 마당에 放飼해 놓고 키워 얻은 알들이니 얼마나 新鮮할까. 박스에는 열여덟 個의 褐色 달걀이 들어 있었다. 이런 좋은 膳物을 덥석 받…

    • 2017-05-17
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [조경란의 사물 이야기]색종이

    [조경란의 事物 이야기]色종이

    어버이날을 앞둔 지난 週末에 조카들이 집에 왔다. 여느 해처럼 外할머니 外할아버지, 姨母인 나에게 色종이로 만든 핑크色 카네이션을 가슴에 달아주기 위해서. 初等學校 高學年이 된 조카들이 종이로 접은 카네이션을 언제까지 줄지 궁금하다. 用돈으로 生花 한두 송이를 사는 게 簡單하다고 여길…

    • 2017-05-10
    • 좋아요
    • 코멘트

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본