•  


李景奭의 左衝右突 育兒日記|東亞日報

連載 포인트

連載

李景奭의 左衝右突 育兒日記

記事 12

購讀 0

날짜選擇
  • 只今이라도 當場 아이들을 껴안아주세요

    갓 태어난 雙둥이를 엄마 혼자 돌본다는 것은 想像만 해도 버겁다. 一旦 100日이 안 된 雙둥이는 엄마 배 속에 있던 리듬대로 자고 깨는 것이 普通이니 한 아이를 어르고 달래서 재워 놓으면 다른 아이가 깨어나 운다. 그렇게 되면 엄마가 한숨도 못 자게 되는 날이 不知其數. 우리 …

    • 2014-06-10
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [二硬石의 左衝右突 育兒日記]環境論者에서 ‘遺傳子 決定論者’ 아빠로 變한 理由

    最近 生後 3個月 만에 美國과 프랑스로 따로 入養돼 서로의 存在를 모르고 자란 韓國系 雙둥이 姊妹가 인터넷을 통해 25年 만에 再會한 事實이 話題다. 프랑스와 美國이라는 空間을 넘어 소셜네트워크서비스(SNS)를 통해서 自身과 똑같은 사람을 發見하고 만나 遺傳子(DNA) 檢査까지 해보니…

    • 2014-04-08
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [二硬石의 左衝右突 育兒日記]“악! 겨드랑이털… 怪物아빠 무서워”

    지난여름의 일이다. 어느 週末 민소매 차림으로 아이들과 한바탕 씨름을 하고 있는데 갑자기 아빠의 兩팔 겨드랑이 속의 시커먼 털을 본 네 살짜리 딸 雙둥이 지우, 유나가 “으악 怪物이다∼” 하며 도망치기 始作했다. 그동안 익숙했던 아빠가 갑자기 낯설어 보이기 始作했나 보다. 自身들에게는…

    • 2014-01-09
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [二硬石의 左衝右突 育兒日記]稅金이 제대로 쓰인다고 느낄 때

    어느덧 年末이 다가온다. 月給쟁이들에게 13番째 보너스라는 年末精算도 함께. 一 年 내내 關心 없던 ‘稅金’이라는 이슈가 부쩍 가깝게 다가오는 季節이 온 것이다. 多둥이 家族인 우리 家族은 年末精算을 하면 稅金을 돌려받게 되니 ‘보너스’라고 생각되지만 意外로 年末精算 때 稅金을 …

    • 2013-11-19
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [二硬石의 左衝右突 育兒日記]育兒 固守와 下水

    비록 男子들이 몸으로 아이를 낳지는 않지만 出産과 育兒는 男子들의 世上과 事物을 바라보는 눈도 完全히 바꾸어 놓는다. 結婚 前에는 乳母車 바퀴가 2個인지 4個인지 關心도 없었지만 아이 셋을 키워 내는 아빠가 되자 이제는 저 멀리서 봐도 한눈에 척 어떤 브랜드의 乳母車인지 그 特徵은 무…

    • 2013-10-07
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [二硬石의 左衝右突 育兒日記]雙둥이 乳母車, 그 뒤에 숨겨진 이야기

    10餘 年 前만 해도 百貨店이나 마트에 雙둥이가 나란히 타고 있는 雙둥이 乳母車가 나타나면 지나가던 사람들의 注目과 關心을 받던 時節이 있었다. 하지만 요즘은 어린이집이나 길거리에서 雙둥이 아이들을 만나는 것이 그리 어려운 일도 아닌 時代가 되었다. 우리집 雙둥이 지우, 유나가 처음…

    • 2013-04-26
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [二硬石의 左衝右突 育兒日記]多둥이 家族의 패밀리카 購入期

    벌써 3年 前이다. 둘째, 셋째 雙둥이 딸을 産後調理院에서 데려 오기 위해 運轉하고 가던 날의 설렘을 잊을 수 없다. 到着한 調理院 駐車場에서 아내와 아기들의 짐 褓따리를 트렁크와 助手席에 한가득 끼워 넣었다. 뒷자리에 丈母님이 둘째를 안고, 그 옆에 집사람이 셋째를 안고 탔다. 그…

    • 2013-04-17
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [二硬石의 左衝右突 育兒日記]育兒休職, 民弊가 아닌 품앗이더라

    2007年 첫아이를 始作으로 아이 셋을 낳으면서 始作된 ‘戰爭 같은 育兒’. 周邊의 도움이 없었다면 우리 같은 맞벌이 夫婦 둘만의 힘으로는 버텨 내지 못했을 것이다. 가깝게는 두 팔 걷고 나서서 도와주는 兩家 父母님이 계셨다. 退勤이 들쑥날쑥한 엄마 아빠를 代身해서 저녁 늦게까지 아이…

    • 2013-04-04
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [二硬石의 左衝右突 育兒日記]아이들이랑 나가 놀기, 비싸도 너무 비싸!

    男子들이라면 戀愛時節 每週 그女를 위한 週末 스케줄을 짜느라 골머리를 앓았던 記憶이 있을 것이다. 男子와 달리 女子들은 週末마다 어딘가를 꼭 가는 걸 좋아한다. 새로운 이벤트를 가끔씩 準備하지 않으면 “게으르다”고 눈총을 받는다. 結婚하고 겨우 그런 週末 스케줄의 스트레스에서 벗어나…

    • 2013-02-21
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [二硬石의 左衝右突 育兒日記]내가 태어나 처음으로 人權위를 두드린 事緣

    難妊 夫婦가 妊娠에 成功하기 위해서는 人工受精에서부터 試驗管 施術까지 짧게는 6個月, 길게는 數年이 걸린다. 時間도 時間이지만 이루 말할 수 없는 費用이 든다. 施術 때마다 조마조마한 마음苦生도 甚하다. 그런데 그런 過程을 거친 難妊 夫婦들이 妊娠에 成功하면 “自然妊娠 했어요”라고 말…

    • 2013-02-07
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [二硬石의 左衝右突 育兒日記]‘슈퍼아빠’ 되라고? 그냥 아빠 되기도 벅차다

    나는 大企業에 다니고 있는 平凡한 月給쟁이다. 아내 亦是 職場 生活 9年次로 平凡한 맞벌이 夫婦다. 여기에 특별한 點이 있다면 試驗管 施術로 貴하게 얻은 여섯 살 큰딸 보미와 세 살 유나·知友 雙둥이가 있는 多둥이 家族. 所謂 속된 말로 ‘딸딸딸’ 아빠라는 點이다. 率直히 月給쟁이 …

    • 2013-01-17
    • 좋아요
    • 코멘트

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본