•  


정동현 셰프의 祕密노트|東亞日報

連載 포인트

連載

정동현 셰프의 祕密노트

記事 25

購讀 2

날짜選擇
  • [정동현 셰프의 비밀노트]<25·끝>밀크티

    [정동현 셰프의 祕密노트] <25·끝>밀크티

    英國人들은 晝夜長川 밀크티를 마신다. 出勤해서 한 盞, 點心 먹기 前에 또 한 盞, 잠자기 直前까지 무슨 記錄이라도 更新하겠다는 듯 繼續 밀크티를 마셔 댔다. 아닌 게 아니라 베이커 스트리트 221B에 사는 셜록 홈스度, 조니 뎁처럼 섹시한 海賊들이 판치는 ‘캐리비안의 海賊’에서도, …

    • 2015-05-19
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [정동현 셰프의 비밀노트]<24>몰레 소스

    [정동현 셰프의 祕密노트] <24>몰레 소스

    고기 굽는 難易度로만 치면 三겹살은 하수고 양념돼지갈비는 上手다. 三겹살은 덮어놓고 굽기만 하면 된다. 그러나 양념돼지갈비는 간醬 양념 때문에 불길이 스치기만 해도 까맣게 그을리기 일쑤다. 그럼 어김없이 피 한 방울 섞이지 않은 李某부터 찾는다. “姨母, 여기 가위 좀 주세요.” …

    • 2015-04-28
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [정동현 셰프의 비밀노트]<23>피자

    [정동현 셰프의 祕密노트] <23>피자

    내가 다녔던 料理學校 탕트 마리는 런던 南쪽 서리 注意 워킹이라는 小都市에 있다. 아침저녁으로 새가 지저귀던 그곳에서 내가 세 들어 살던 집 主人 로베르토度 새가 아침저녁으로 울어대듯 날이면 날마다 피자를 먹어댔다. 나폴리가 故鄕인 로베르토를 처음 만난 날, 그가 나에게 했던 말은…

    • 2015-04-07
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [정동현 셰프의 비밀노트]<22>버터

    [정동현 셰프의 祕密노트] <22>버터

    “버터는 아무리 많이 써도 지나치지 않아.” 映畫 ‘줄리 & 줄리아’에서 줄리가 프라이팬을 집어 들며 하는 말이다. 쥐꼬리만 한 月給은 있어도 ‘너무 많은’ 月給이란 없다. 마찬가지로 ‘버터를 적게 썼네’라고 할 수는 있어도 ‘버터를 너무 많이 썼어’라고 할 수는 없다. 버…

    • 2015-03-31
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [정동현 셰프의 비밀노트]<21>커리

    [정동현 셰프의 祕密노트] <21>커리

    印度가 植民地였던 時節 英國에 紹介된 커리는 이제 堂堂한 英國 飮食이다. 韓國의 짜장면 같다고 할까? 커리를 빼면 英國 飮食은 피시 앤드 칩스, 每時 포테이토에 피시 파이, 미트 파이 같은 ‘감자와 아이들’밖에 안 남는다. 게다가 英國에 印度 사람이 좀 많은가? 그들도 먹고살 株式이 …

    • 2015-03-10
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [정동현 셰프의 비밀노트]<20>카르보나라

    [정동현 셰프의 祕密노트] <20>카르보나라

    英國 살 때 내 同居人이었던 알베르토는 이탈리아 出身답게 파스타 마니아였다. 그의 株式은 달걀 파스타였다. 그 흔한 마늘, 토마토 같은 附屬物은 全혀 쓰지 않았다. 레시피랄 게 아예 없었다. 삶은 面에 달걀노른자를 버무려 소금과 후추를 뿌리기만 했다. “너네 故鄕에서도 이렇게 해먹…

    • 2015-03-03
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [정동현 셰프의 비밀노트]<19>스카치에그

    [정동현 셰프의 祕密노트] <19>스카치에그

    높은 尖塔 어딘가에는 詛呪에 걸린 公主가 갇혀 있을 것이 분명했다. 쇠를 긁는 怪聲을 지르며 어디선가 무시무시한 龍이 날아와 性 꼭대기에 앉아 불을 뿜을 것만 같았다. 그곳은 英國의 에든버러. 조앤 롤링이 어떻게 해리포터를 쓰게 됐는지 에든버러 汽車驛에 내리면 절로 알게 된다. 에든버…

    • 2015-02-24
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [정동현 셰프의 비밀노트]<18>크로크무슈

    [정동현 셰프의 祕密노트] <18>크로크무슈

    廚房에 中庸은 없다. 모든 것이 過剩이다. 男性 호르몬, 勤務 時間, 辱說, 쓰레기, 엄청난 크기의 솥과 地獄이 聯想되는 불꽃, 普通 사람이 보면 ‘億’ 소리가 날 만큼 들어가는 버터, 크림, 소금, 그리고 셰프의 땀. 이 多多益善의 美德을 實踐하는 料理 中 하나가 프랑스式 샌드위치 …

    • 2015-02-17
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [정동현 셰프의 비밀노트]<17>간

    [정동현 셰프의 祕密노트] <17>間

    “干滿 따로 파나요?” “따로 안 팝니다. 서비스로 나가요.” “肝을 너무 좋아해서 그러는데요, 따로 注文할 수 있나요?” “많이 드릴게요.” 主人丈의 斷乎한 對答에 어쩔 수 없이 電話를 끊었다. 肝을 空짜로 많이 먹으면 눈치가 보일 터. 돈 내고 堂堂하게 많이 먹겠다는…

    • 2015-02-03
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [정동현 셰프의 비밀노트]<16>도넛

    [정동현 셰프의 祕密노트] <16>도넛

    “도넛을 샴페인이랑 먹으면 어떨까? 레이먼드 카버란 小說家 알지? 그 사람 短篇小說 中에 ‘操心(Careful)’이란 게 있는데, 거기에 아침으로 도넛이랑 샴페인을 먹는 사람이 나오더라고.” “야야, 그건 캐비아를 밥에 올려 버터랑 간醬에 비벼 먹는 거랑 같은 거지.” 4次元 …

    • 2015-01-27
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [정동현 셰프의 비밀노트]<15>굴

    [정동현 셰프의 祕密노트] <15>굴

    “더즌 오이스터(Dozen Oyster)!” “싯(Shit)!” “하프 더즌 오이스터!” “싯!” 한창 바쁜 저녁時間, 손님들이 約束이나 한 듯 굴을 시키기 始作했다. 어제는 窟이 거의 안 나갔는데. 손님들 속내는 到底히 알 수가 없다. 오늘은 다들 굴 鬼神이라도 씌었나…

    • 2015-01-13
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [정동현 셰프의 비밀노트]<14>양고기

    [정동현 셰프의 祕密노트] <14>羊고기

    “夜市場엘 갔는데, 터번 쓴 男子가 갑자기 툭 건드리더라고.” “왜?” “必要한 게 뭐냐는 거야. 銃이든, 麥酒든 다 求해주겠다면서.” 大學生 時節, 새 學期가 始作되자 背囊旅行 다녀온 親舊 한 놈이 武勇談을 늘어놓았다. 少時적부터 眞짜 ‘벤처’를 좋아해 四方八方으로 떠돌던…

    • 2015-01-06
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [정동현 셰프의 비밀노트]<13>커피

    [정동현 셰프의 祕密노트] <13>커피

    내가 커피를 몸에 들이부은 곳은 大槪 業場이었다. 바(bar)에서 아침부터 저녁까지 커피를 供給했기 때문이다. 일 시켜 먹는 곳은 다 똑같은지 19世紀 工場의 모습도 이와 다르지 않았나 보다. 마르크스가 ‘資本’에 目擊談을 이렇게 남겼다. “여기서 일하는 少女들은 하루 平均 16時…

    • 2014-12-30
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [정동현 셰프의 비밀노트]<12>영국 순대

    [정동현 셰프의 祕密노트] <12>英國 순대

    外國에서 살다 보면 別의別 게 다 그립지만 순대가 그렇게 먹고 싶을 줄은 正말 몰랐다. 어떤 순대인고 하니, 南原의 피 맛 나는 순대도, 토실토실 오동통한 아바이 순대도 아닌 洞네 粉食집에서 파는 싸구려 순대였다. 그 趣向이 생긴 事緣이 왜 없겠는가. 洞네마다 반드시 하나씩은 있는…

    • 2014-12-16
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [정동현 셰프의 비밀노트]<11>크렘 브륄레

    [정동현 셰프의 祕密노트] <11>크렘 브륄레

    그女가 삶은 달걀로 내 머리를 내리쳤다. 빠惡! “왜 이래?” “재밌잖아. 재밌지? 그치?” 나를 바라보는 그女가 귀엽게 웃었다. 나의 그女는 趣向이 조금 엉뚱했다. 삶은 달걀은 꼭 내 머리를 道具 삼아 깨뜨렸고, 魚頭一味라며 붕어빵도 꼭 머리부터 먹었다. 그女와 性格도 外貌도…

    • 2014-12-02
    • 좋아요
    • 코멘트

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본