•  


한나라 "오장섭 建交部 長官 辭退해야"|동아일보

한나라 "오장섭 建交部 長官 辭退해야"

  • 入力 2001年 6月 13日 18時 26分


한나라당 권철현(權哲賢) 代辯人은 13日 論評을 통해 “航空社의 罷業 大亂을 눈앞에 두고도 東南亞 産業 視察 名目으로 10日間이나 자리를 비운 오장섭(吳長燮)建設교통부長官의 無責任과 不道德性에 驚愕한다”며 吳長官의 卽刻 辭退를 促求했다.

權代辯人은 “建交部가 航空社 勞組 罷業에 앞서 關係 部處 對策會議를 한 番도 하지 않은 것은 勿論 擔當 局長과 課長이 航空社 側에 電話나 걸고 實務者가 大韓航空의 勞組副委員長을 한番 만난 것이 全部라고 한다”며 “不動産 僞裝 贈與에는 鬼才인 吳長官이 國家 中樞를 痲痹시키는 航空 罷業에는 怠慢 그 自體”라고 非難했다.

또 장광근(張光根) 首席副代辯人은 李漢東(李漢東)國務總理가 18日부터 中國과 몽골을 巡訪키로 한데 對해 論評을 내고 “가뭄 大亂, 罷業 大亂 속에 行政府를 책임진 李總理의 外遊 計劃을 理解할 國民이 얼마나 되겠는가”라며 巡訪 中斷을 促求했다.

<김정훈기자>jnghn@donga.com

  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본