•  


[‘바다이야기’ 20線] <3>대단한 바다旅行|東亞日報 </3>

[‘바다이야기’ 20線] <3>대단한 바다旅行

  • Array
  • 入力 2010年 8月 10日 03時 00分


코멘트

生命이 있어 바다는 출렁인다

◇대단한 바다旅行/윤경철 지음/푸른길

《“바다의 海流는 더운 곳의 남는 熱을 추운 곳으로 옮기거나 추운 곳의 바닷물을 따뜻한 곳으로 옮겨 地球의 溫度를 調節한다. 蒸發한 바닷물이 비가 되어 땅 위로 떨어져서 地球 生命에게 淡水를 供給한다. 뿐만 아니라 바닷물은 溫室 氣體인 二酸化炭素를 많이 녹여 地球가 너무 뜨거워지지 않도록 調節한다. 바다는 單純히 출렁거리는 푸른 물이 아니라 살아 움직이는 有機體이다.”》

바다의 誕生과 海底 地形의 생김새부터 始作해 바닷물의 移動, 甚해 探査, 바다 生物, 갯벌과 大陸棚, 海圖와 바다 交通, 海洋硏究基地, 海洋 投棄, 바다 探險家 等 바다에 聯關된 다양한 知識을 整理한 百科事典式 敎養書다. 工學博士人 著者는 總 13個章 110餘 個 小主題에 바다 이야기를 담았다.

바다 밑에는 陸地의 石氷庫나 溫泉 같은 地域이 있다. 1968年 10月 大西洋의 水深 1600m 地點에 潛水艇이 沈沒하면서 도시락으로 準備해 뒀던 소시지가 함께 가라앉았는데 열 달 後 潛水艇을 引揚할 때까지 소시지는 먹을 수 있을 程度로 新鮮했다고 한다. 깊은 바다에는 營養分이 없어 細菌이 적고, 水溫은 家庭用 冷藏庫의 溫度와 비슷한 零下 1度∼零上 4度였기 때문이다.

反面 熱水空(熱水孔)에서 솟아나는 물은 350度에 達할 程度로 뜨겁다. 여기에는 여러 鑛物 成分과 黃化水素 같은 氣體가 녹아 있다. 熱水공이 있는 깊은 바다에는 햇빛이 들어갈 수 없기 때문에 植物은 자랄 수 없지만 一部 遠視 박테리아가 물속에 녹아 있는 黃化水素를 養分 삼아 살아간다.

바다에 어떤 種類의 물고기가 얼마나 많이 살고 있는지 人間은 아직 다 모른다. 特히 甚해 生物에 對해서는 그렇다. 人口가 늘어나면 바다의 食糧倉庫로서의 役割은 더 커질 수밖에 없다. 1989年 1億 t이던 世界 水産物 生産量은 올해에는 1億4400萬 t 程度로 늘어날 것으로 展望된다. 뉴질랜드는 이미 南極海의 深海에서 ‘오렌지라피’라는 물고기를 잡고 있고, 러시아는 北大西洋의 深海에서 쥐꼬리물고기(민태과)를 잡고 있다.

바다는 人間에게 必要한 食糧뿐만 아니라 醫藥品의 새로운 供給源이 될 것이다. 强力한 抗바이러스와 抗癌 效果가 있는 ‘阿羅-A’와 ‘阿羅-C’라는 藥品은 海面에서 抽出한 成分으로 만들었다. 복魚의 毒成分人 테트로도톡신을 日本에서는 筋肉弛緩劑 및 癌으로 인한 痛症의 鎭痛劑로 使用하는 것을 硏究 中이다. 노르웨이 科學者들은 바다의 박테리아에서 抗生物質을 만들어 白血病, 胃癌, 結腸癌, 前立샘癌 等 11種의 疾病을 對象으로 實驗을 進行하고 있다.

陸地에 난 바닷길人 運河는 航路를 크게 줄여준다. 수에즈 運河는 印度에서 英國으로 가는 뱃길을 6400km나 短縮시켰다. 이 때문에 國際 運河는 條約에 依해 保護 받고 있다. 戰爭 中에도 자유로운 通行이 保障되는 等 어떤 境遇에도 閉鎖되지 않는다. 運河 兩쪽 出入港으로부터 4.8km 以內에서는 어떠한 敵對 行爲도 禁止돼 있다.

著者는 바다 汚染 問題에도 紙面을 割愛했다. 事故로 發生하는 海洋 汚染도 있지만 人間이 일부러 갖다 버리는 海洋投棄는 더 問題다. 美國은 샌프란시스코에서 50km 떨어진 바다에 1946∼1970年 核廢棄物 4萬7000드럼을 버렸다. 美國 環境硏究所 學者들의 調査에 따르면 샌프란시스코 앞바다의 海蔘은 다른 地域에 사는 海蔘보다 227倍나 많은 放射能 反應을 보였다. 옛 蘇聯도 1959年부터 核廢棄物의 相當量을 스칸디나비아 半島 東쪽 노바야제믈랴 섬 一帶의 깊은 바닷속에 버렸다. 核廢棄物을 海洋에 버리는 것은 ‘눈 가리고 아웅’ 하는 式의 어리석은 方法이지만 아직까지 具體的인 代案이 없어 問題라고 著者는 말한다.

허진석 記者 jameshuh@donga.com
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본