•  


[情報通信]카메라폰 하나면 通貨-寫眞 척척|東亞日報

[情報通信]카메라폰 하나면 通貨-寫眞 척척

  • 入力 2002年 5月 20日 18時 22分


디지털 카메라가 달린 携帶電話機가 요즘 人氣다.

삼성전자 LG電子 SK텔레텍이 잇따라 카메라폰을 發表하면서 市場이 후끈 달아오르고 있다.

카메라폰의 長點은 언제 어디서나 携帶電話機에 달린 디지털카메라로 寫眞을 찍어 貯藏하거나 愛人 親舊 父母 等 가까운 사람들에게 寫眞을 곧바로 電送할 수 있다는 것이다.

營業社員이라면 製品을 說明할 때 카메라폰을 利用해 相對方에게 製品을 보여줄 수도 있다.

LG電子는 4月末 外裝型 디지털 카메라를 쓰는 新製品 ‘LG-SD1020’을 내놓았다. 33萬 화소급의 디지털 카메라를 本體에 連結해 쓰는 方式으로 價格은 40萬원臺. 家庭에서 흔히 쓰는 PC用 畫像카메라가 30萬 화소급이므로 簡單한 디지털 카메라로 活用할 수 있다.

高解像度(160×120)로 撮影할 때는 畵面 標示速度가 秒當 1프레임 水準으로 떨어져 被寫體 捕捉이 늦다. 解像度를 80×60 程度로 바꾸면 畵面速度는 秒當 3프레임 程度.

SK텔레텍의 ‘스카이 IM-3100’은 지난해 가을 처음 선보인 國內 最初의 카메라폰이다. 디지털 카메라(모비캠)를 本體에 붙였다 뗄 수 있는 外裝型 모델로 液晶標示裝置(LCD)도 256컬러를 支援하는 製品이었다. 10萬 畫素 水準이어서 畫質이 떨어지고 反應速度度 느린 便. 단종된 모델이지만 市中에서 50萬원에 去來된다. SK텔레텍은 性能을 向上시킨 새 모델을 準備하고 있다.

旣存 카메라폰은 畫質도 낮고 디지털카메라를 附着하는 方式이라 不便한 點이 많았다. 하지만 最近에는 端末機에 카메라를 內藏한 모델들이 나오고 있다. 이미지 센서도 高畫質 映像을 얻을 수 있는 固體촬상素子(CCD) 方式으로 바뀌는 趨勢.

삼성전자는 이달初 外裝型 카메라폰인 ‘X270’ ‘X290’ 시리즈의 뒤를 잇는 새 카메라폰 ‘SCH-X590’을 내놓았다.

이 모델은 CCD 方式 카메라를 키패드가 있는 本體 아래 部分과 폴더를 連結하는 部位에 內藏했다. 카메라 部位를 180度 돌릴 수 있어 撮影이 便利하다. 撮影時 畵面 標示 速度가 秒當 10프레임 水準으로 매우 빠르다. 旣存 카메라폰이 먼 距離의 被寫體를 찍기에 不足했다면 ‘X590’은 디지털 4倍줌 機能이 있어 먼 距離의 被寫體도 鮮明하게 찍을 수 있다. 明暗도 20段階로 調節된다.

LCD畵面은 4096컬러를 支援하는 普及型(STN) 方式으로 6萬5000 컬러電話보다 畫質이 떨어지는 것이 欠. 벨소리는 40和音을 支援하며 LCD畵面이 커서 端末機 크기도 多少 큰 便이다. 價格은 50萬원臺.

LG電子가 지난달 發表한 ‘KH-5000’은 CCD方式 디지털 카메라를 內藏한 製品. LCD畵面이 位置한 폴더 部分을 270度까지 회전시킬 수 있어 一般 카메라로 찍는 氣分을 낼 수 있다. LCD畵面은 旣存 端末機보다 큰 2.2인치. 4096컬러를 支援하는 超薄膜트랜지스터(TFT) 方式 液晶畵面을 달았고 40和音 벨소리를 支援한다.

最高 2.4Mbps의 高速 데이터 送受信이 可能한 3世代 CDMA ‘EV-DO’ 서비스를 支援한다. 다른 카메라폰들이 모두 011·017容認 것과 달리 이 모델은 016·018龍으로도 販賣될 豫定이다. 價格은 未定.

카메라폰으로 찍은 寫眞들은 다양한 用途로 活用할 수 있다. 메시지와 함께 다른 端末機로 電送하는 포토메일 機能을 利用할 수 있고 端末機 背景畵面으로도 設定할 수 있다. 端末機 電話番號簿度 다채롭게 꾸밀 수 있다. 자주 찾는 사람들의 寫眞을 찍어 電話番號簿와 함께 貯藏해 두었다가 그 사람으로부터 電話가 왔을 때 이름, 電話番號와 함께 寫眞이 나타나도록 할 수도 있다.

携帶端末機 메모리에 貯藏할 수 있는 寫眞의 將帥는 機種마다 다르다. 貯藏空間이 不足하면 디지털 카메라처럼 PC로 電送해 貯藏할 수 있다.

김문영 月刊 M-톡 記者 noname01@inews24.com

  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본