•  


‘幼稚園 3法’ 떠나보내는 敎育委…“法査委서 早速 處理를”|동아일보

‘幼稚園 3法’ 떠나보내는 敎育委…“法査委서 早速 處理를”

  • 뉴스1
  • 入力 2019年 6月 24日 14時 34分


코멘트

?“韓國黨 非協調로 處理 못돼 안타까워”

이찬열 국회교육위원회 위원장이 24일 서울 여의도 국회정론관에서 조승래 더불어민주당 간사(오른쪽), 임재훈 바른미래당 간사(왼쪽)와 함께 유치원 3법 관련 기자회견을 하고 있다. 이찬열 위원장은 ‘유치원 3법이 하루 빨리 국회 법사위와 본회의를 통과 할 수 있도록 힘을 모아 달라고 말했다. 2019.6.24/뉴스1 © News1
李燦烈 國會敎育委員會 委員長이 24日 서울 汝矣島 國會正論館에서 趙承來 더불어民主黨 幹事(오른쪽), 林哉勳 바른未來黨 幹事(왼쪽)와 함께 幼稚園 3法 關聯 記者會見을 하고 있다. 李燦烈 委員長은 ‘幼稚園 3法이 하루 빨리 國會 法査委와 本會議를 通過 할 수 있도록 힘을 모아 달라고 말했다. 2019.6.24/뉴스1 ⓒ News1

私立幼稚園 非理 根絶을 위한 ‘幼稚園 3法’(幼兒敎育法·私立學校法·學校給食法 改正案)의 所管 常任委인 國會 敎育委員會 所屬 더불어民主黨·바른未來黨 議員들이 24日 法制司法委員會에 ‘幼稚園 3法’의 早速한 處理를 當付했다.

지난해 12月27日 패스트트랙 法案으로 指定된 ‘幼稚園 3法’은 이날로 所管 常任委 審査 期間인 180日이 滿了되고, 오는 25日부터는 法査委로 回附된다.

國會 敎育委員長인 李燦烈 바른未來黨 議員과 민주당·바른未來黨 幹事인 趙承來·林哉勳 議員은 이날 國會 정론관에서 記者會見을 열고 “(法査委에서) 오직 國民만 바라보고 迅速히 (幼稚園 3法) 法案이 通過될 수 있도록 힘을 모아주시기 바란다”고 밝혔다.

이들은 于先 “敎育委員會에 주어졌던 180日 內에 (幼稚園 3法을) 處理하지 못해 대단히 유감스러우며, 特히 學父母님들과 우리 아이들에게 悚懼한 마음 傳한다”면서 “(特히) 自由韓國黨의 非協調的인 態度로 處理하지 못한 點은 매우 안타깝게 생각한다”고 말했다.

이어 “幼稚園 3法은 未來의 希望인 우리 子女와 손주, 조카를 위한 法”이라며 “이런 法案이 政爭의 對象이 되고, 最長 330日을 다 채우는 것은 國民들에 對한 道理가 아니다”고 强調했다.

박용진 더불어민주당 의원이 24일 오전 서울 여의도 국회 정론관에서 기자회견을 갖고 유치원 비리근절3법(박용진 3법) 관련 발언을 하고 있다. 2019.6.24/뉴스1 © News1
朴用鎭 더불어民主黨 議員이 24日 午前 서울 汝矣島 國會 정론관에서 記者會見을 갖고 幼稚園 非理根絶3法(朴用鎭 3法) 關聯 發言을 하고 있다. 2019.6.24/뉴스1 ⓒ News1

그러면서 “各 黨 指導部와 法査委 委員님들께 懇曲히 當付 드린다. 幼稚園 3法이 하루 빨리 法査委와 本會議를 通過할 수 있도록 힘을 모아주시기 바란다”며 “말로만 對話와 妥協, 協治를 主張하지 말고 行動으로 보여주시기 바란다”고 促求했다.

‘幼稚園 3法’을 最初 發議한 朴用鎭 民主黨 議員도 뒤이어 記者會見을 열고, 敎育위에서 處理하지 못한 것에 對한 아쉬움을 밝혔다.

朴 議員은 特히 “現在 패스트트랙에 올라 있는 修正案은 協商을 위한 修正案이었기 때문에 問題點을 안고 있다”며 “(改定法 施行 時期를) 恐怖 後 卽時로, 會計不正視 刑量도 (懲役) 2年에 2000萬원 或은 그 以上으로 바꿔 法의 均衡을 찾아야 한다”고 强調했다.

朴 議員은 또 “오는 26日 敎育위 全體會議에서 幼稚園 3法의 後續 法案이 追加 上程된다. 私立幼稚園에서 發生하는 各種 꼼수를 막을 수 있는 法”이라며 “後續法案이 제대로 論議되고 通過될 수 있도록 最善을 다하겠다”고 덧붙였다.

(서울=뉴스1)
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본