•  


프랑스 파리 ‘慘酷’ 테러|東亞日報
날짜選擇
  • 佛니스 테러처럼… 19t 트럭, ‘베를린 명품거리’ 쇼핑객 덮쳐

    佛니스 테러처럼… 19t 트럭, ‘베를린 名品거리’ 쇼핑客 덮쳐

    “올해 7月 뮌헨 테러가 精神異常者 所行이었다면 獨逸 首都를 노린 이番 베를린 테러는 全혀 다른 次元의 政治的 테러다.” 20日(現地 時間) 午前 9時 베를린 西部 繁華街 카이저 빌헬름 記念敎會 옆에서 만난 한스 카르베 氏(66)는 悽慘하게 부서진 채 牽引돼 가는 트레일러트럭을 멍下…

    • 2016-12-21
    • 좋아요
    • 코멘트
  • “19세 테러범, 86세 신부 무릎 꿇린채 살해… 동영상 촬영도”

    “19歲 테러犯, 86歲 新婦 무릎 꿇린채 殺害… 動映像 撮影도”

    “이 조그만 시골에서…. 빵 사러 나가기가 무섭다.” 26日 ‘이슬람國家(IS)’에 傾倒된 10代 男子가 86歲 가톨릭 神父를 무릎 꿇리고 殺害한 事件이 發生한 프랑스 생테티엔뒤루브레는 2萬9000名이 사는 小都市다. 事件 다음 날 파리에서 北西쪽으로 130km 程度 떨어진 이곳을…

    • 2016-07-28
    • 좋아요
    • 코멘트
  • IS 프랑스 성당 테러 저지른 범인, 전자팔찌로 감시 중이었던 19세 소년

    IS 프랑스 聖堂 테러 저지른 犯人, 電子팔찌로 監視 中이었던 19歲 少年

    26日(現地時間) 아침 프랑스 北部 루앙시 隣近 생테티엔 뒤 루브래 聖堂에 들어가 미사를 執典하던 新婦의 목을 그어 殺人한 犯人 中 1名이 19歲 極端主義 武裝團體 이슬람國家(IS) 組織員인 것으로 確認됐다. 이날 英國 데일리메일 報道에 따르면 19歲 少年의 이름은 아델 케르미슈(A…

    • 2016-07-27
    • 좋아요
    • 코멘트
  • “니스 테러범, 11일 트럭 빌려 12~13일에 현장 사전 답사”

    “니스 테러犯, 11日 트럭 빌려 12~13日에 現場 事前 踏査”

    “이 촛불 가지세요.” 16日(現地 時間) 프랑스 니스 트럭 테러 慘事 現場을 取材 中인 記者에게 세 살배기 사내아이가 작은 촛불을 건넸다. 아이 옆에서 무릎을 꿇고 촛불을 켜고 있던 엄마의 눈에는 눈물이 흘렀다. 엄마는 눈물을 닦은 뒤 아들을 꼭 껴안았다. “내 아들 같은 아이…

    • 2016-07-18
    • 좋아요
    • 코멘트
  • “브뤼셀 테러犯들, 애初 파리 2車테러 計劃”

    지난달 22日 벨기에 브뤼셀 空港과 地下鐵 테러犯들이 프랑스 파리 外郭의 有名 商業地區人 라데팡스에서 테러를 하려다가 브뤼셀로 目標를 바꾼 것으로 드러났다. 벨기에 檢察은 10日 搜査 結果를 發表하면서 “搜査 過程에서 드러난 여러 要素를 檢討한 結果 브뤼셀 테러犯들은 애初 프랑스…

    • 2016-04-11
    • 좋아요
    • 코멘트
  • “압데슬람, 追加 테러 謀議 隱身處서 武器 多量 發見”

    지난해 11月 發生한 ‘파리 테러’의 主犯 살라 압데슬람(26)李 벨기에 브뤼셀에 숨어 지내며 새로운 테러를 謀議했던 것으로 밝혀졌다. 디디에 렝데르 벨기에 外交長官은 20日 브뤼셀에서 열린 保安 專門家 會議에 參席해 “압데슬람이 追加 테러를 計劃했고 實際로 實行할 수도 있었다고 …

    • 2016-03-22
    • 좋아요
    • 코멘트
  • ‘파리테러’ 주범 압데슬람, 127일만에 벨기에서 생포

    ‘파리테러’ 主犯 압데슬람, 127日만에 벨기에서 生捕

    지난해 11月 13日 터진 ‘파리 테러’의 主犯이었던 살라 압데슬람(26·寫眞)이 18日 午後 벨기에에서 생포됐다. 警察 調査過程에서 유럽 ‘이슬람國家(IS)’ 潛伏組織의 實體가 드러날지 注目된다. 압데슬람은 130名이 死亡한 파리 테러의 主犯 9名 가운데 唯一한 生存者로 127日…

    • 2016-03-21
    • 좋아요
    • 코멘트
  • 22일 美카네기홀에 파리테러 추모 ‘아리랑’ 울린다

    22日 美카네기홀에 파리테러 追慕 ‘아리랑’ 울린다

    美國 뉴욕의 專門 公演奇劃社 ‘제이삭(JSAC)’ 토머스 朴(박준식·33·寫眞) 代表는 20日(現地 時間) 記者에게 “대관料를 이미 支拂한 카네기홀 22日 公演에 送年音樂會를 計劃했다가 파리 慘事 追慕 콘서트로 全面 修正했다”고 밝혔다. 韓國 美國 프랑스의 젊은 藝術家들이 才能寄附 兄…

    • 2015-12-22
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [특파원 칼럼/전승훈]나 홀로 피신한 대통령?

    [特派員 칼럼/전승훈]나 홀로 避身한 大統領?

    한 달 前인 지난달 13日 金曜日 밤. 나는 파리 人質劇 테러가 벌어진 바타클랑 劇場에서 4km쯤 떨어진 한 카페에 앉아 있었다. 카페 안에 設置된 TV에서는 獨逸과 프랑스 國家代表 蹴球 競技가 생중계되고 있었다. 그런데 갑자기 窓밖에서 앰뷸런스 소리가 끊임없이 들리기 始作했다.…

    • 2015-12-14
    • 좋아요
    • 코멘트
  • “파리테러 광장에 모여라”… 팝스타 마돈나, 깜짝 추모공연

    “파리테러 廣場에 모여라”… 팝스타 마돈나, 깜짝 追慕公演

    프랑스 파리 테러 事件(11月 13日) 發生 한 달을 앞두고 9日 美國 팝스타 마돈나(오른쪽)가 파리 公演을 마친 뒤 테러 慘事가 있었던 隣近 레퓌블리크 廣場에서 테러 犧牲者를 위한 깜짝 追慕公演을 했다. 마돈나는 公演 前 아들 데이비드 반다(왼쪽)와 함께 찍은 寫眞을 트위터에 올리고…

    • 2015-12-11
    • 좋아요
    • 코멘트
  • 美 록밴드 EODM, ‘파리테러’ 3週 만에 다시 파리 舞臺에 올라

    “永遠히 이 都市의 一部가 될 吟遊 詩人들입니다. 3週 前에 舞臺를 빼앗긴 우리의 兄弟들을 이 자리에 모셨습니다.” 7日 밤 프랑스 파리 亞코로텔 아레나에서 아일랜드의 傳說的 록밴드 ‘U2’(유투)의 콘서트가 열렸다. U2의 보컬인 보노가 公演 막바지에 ‘특별한 손님’을 紹介하자…

    • 2015-12-08
    • 좋아요
    • 코멘트
  • 파리 테러 當時 바타클랑서 公演했던 록밴드, 다시 舞臺에…‘감동’

    “永遠히 이 都市의 一部가 될 吟遊 詩人들입니다. 3週 前에 舞臺를 빼앗긴 우리의 兄弟들을 이 자리에 모셨습니다.” 7日 밤 프랑스 파리 亞코로텔 아레나에서 아일랜드의 傳說的 록밴드 ‘U2’(유투)의 콘서트가 열렸다. U2의 보컬인 보노가 公演 막바지에 ‘특별한 손님’을 紹介하자…

    • 2015-12-08
    • 좋아요
    • 코멘트
  • ‘IS테러’로 閉鎖된 佛 바타클랑 劇場, 來年末까지 再開館

    지난달 13日 테러로 90名이 목숨을 잃은 프랑스 파리의 바타클랑 劇場이 來年 末 以前에 再開館할 豫定이라고 밝혔다. 바타클랑 所有主인 쥘 프루토스는 2日 現地 日刊紙 르몽드와 인터뷰에서 “犧牲者들에 對한 最大의 追慕는 劇場에 다시 生命을 불어넣는 것”이라며 “매우 길고 힘든…

    • 2015-12-03
    • 좋아요
    • 코멘트
  • 朴대통령, 파리 테러 현장 찾아 헌화

    朴大統領, 파리 테러 現場 찾아 獻花

    第21次 유엔 氣候變化協約 當事國 總會(COP21) 參席次 프랑스를 訪問한 朴槿惠 大統領이 지난달 30日 밤(現地 時間) 파리 테러 現場인 바타클랑 劇場을 찾아 犧牲者들을 기리는 獻花를 하고 있다. 朴 大統領은 默念 後 플뢰르 펠르랭 프랑스 文化通信長官에게 “테러 犧牲者들에 對한 哀悼…

    • 2015-12-02
    • 좋아요
    • 코멘트
  • “파리테러범 압데슬람 이미 시리아로 도주”

    “파리테러犯 압데슬람 이미 시리아로 逃走”

    프랑스 파리 테러犯 中 唯一한 生存者인 살라 압데슬람(26·寫眞)李 이미 警察의 包圍網을 뚫고 시리아로 脫出한 것으로 알려졌다. CNN은 지난달 30日 複數의 프랑스 情報當局者의 말을 引用해 압데슬람이 시리아로 달아난 것으로 推定된다고 報道했다. 시리아에는 파리 테러를 저지른 수니…

    • 2015-12-02
    • 좋아요
    • 코멘트

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본