•  


‘로봇 소리’ 이하늬, 戀人 윤계상 位置 追跡? “늘 應答한다면 必要 없다”|동아일보

‘로봇 소리’ 이하늬, 戀人 윤계상 位置 追跡? “늘 應答한다면 必要 없다”

  • 東亞닷컴
  • 入力 2015年 12月 14日 14時 09分


코멘트
사진=동아닷컴 국경원 기자 onecut@donga.com
寫眞=동아닷컴 국경원 記者 onecut@donga.com
‘로봇 소리’ 이하늬, 戀人 윤계상 位置 追跡? “늘 應答한다면 必要 없다”

映畫 ‘로봇 소리’에 出演하는 이하늬가 製作報告會에서 戀人 윤계상을 言及했다.

14日 서울 廣津區 롯데시네마 建大入口點에서 映畫 ‘로봇, 소리’ 製作報告會가 열렸다. 이날 製作報告會에는 이호재 監督, 俳優 이성민, 이희준, 이하늬, 김원해, 채수빈이 參席해 자리를 빛냈다.

이날 이하늬는 거짓말 探知機 앞에서 “位置 追跡을 하고 싶은 사람이 있냐”는 質問에 “없다”고 答했지만 거짓으로 드러났다.

이에 그는 그 사람이 윤계상이냐는 물음에 “있었나보다. 마음속으론 있었나보다. 쿨한 척하고 싶었나보다”라며 “電話로 하면 되지 굳이 位置까지. 電話가 안 되면 페이스타임도 있고 굳이 位置追跡까지. 늘 應答한다면 그게 必要한가 싶다”고 말했다.

한便, 이하늬가 出演하는 映畫 '로봇, 소리'는 10年 前 失踪된 딸을 찾아 헤매던 아버지가 世上의 모든 소리를 記憶하는 로봇을 만나 딸의 痕跡을 찾아가는 이야기를 담은 作品으로 2016年 1月 開封 豫定이다.

로봇 소리 이하늬. 寫眞=동아닷컴 국경원 記者 onecut@donga.com
東亞닷컴 디지털뉴스팀 記事提報 dnews@donga.com
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본