•  


‘해피투게더’ 스테파니 里, 中華圈 스타 書記와 親分…“錄畫 前날에도 만났다”|동아일보

‘해피투게더’ 스테파니 里, 中華圈 스타 書記와 親分…“錄畫 前날에도 만났다”

  • 東亞닷컴
  • 入力 2015年 12月 4日 13時 29分


코멘트
사진=해피투게더 방송 캡쳐
寫眞=해피투게더 放送 캡쳐
‘해피투게더’ 스테파니 理가 中華圈 스타 書記와의 親分을 言及했다.

3日 放送된 KBS2 ‘해피투게더3’는 ‘美쿡에서 왔어요’ 特輯으로 꾸며져 에릭남, 스테파니 리, 존朴, 윤상, 이현우가 出演해 입담을 誇示했다.

이날 放送에서 스테파니 理는 外國 스타 親舊를 묻는 質問에 “서기를 ‘해피투게더3’ 錄畫 前날 만나고 왔다”고 答했다. 이어 製作陣은 스테파니 리가 書記와 美貌를 뽐내며 함께 찍은 寫眞을 公開했다.

MC들은 스테파니 리가 서기의 이름을 言及하자 感歎을 자아냈다. 特히 데프콘은 “(西紀) 누님 如前하시죠?”라며 너스레를 떨어 爆笑케 했다.

해피투게더 스테파니 리. 寫眞=해피투게더 스테파니 리/해피투게더 放送 캡쳐
東亞닷컴 디지털뉴스팀 記事提報 dnews@donga.com
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본