•  


覆面歌王 感잡았어 왁스, 1라운드 脫落 ‘탄식’…“아이돌? 모델? 外貌 얘기 滿足”|東亞日報

覆面歌王 感잡았어 왁스, 1라운드 脫落 ‘탄식’…“아이돌? 모델? 外貌 얘기 滿足”

  • 東亞닷컴
  • 入力 2015年 10月 4日 17時 55分


코멘트
방송 캡처화면
放送 캡처畵面
覆面歌王 感잡았어 왁스, 1라운드 脫落 ‘탄식’…“아이돌? 모델? 外貌 얘기 滿足”

歌手 왁스가 MBC ‘日밤-覆面歌王(以下 覆面歌王)’에 出演해 1라운드에서 脫落의 苦杯를 마셨다.

4日 放送된 ‘覆面歌王’에서는 14代 歌王의 자리를 두고 出演陣이 對決을 펼치는 모습이 그려졌다.

이날 ‘나 오늘 感 잡았어’와 ‘잘 터져요 와이파이’가 1라운드 두 番째 對決에 섰다. 이들은 피노키오의 ‘사랑과 友情사이’를 選曲해 멋진 舞臺를 꾸몄다.

演藝人判定段의 김형석은 “‘感잡았어’는 歌手가 아니고 모델 같다”고 推定했다.

이에 김새롬은 “(感잡았어는) 쉰 목소리나 머리 스타일이 왁스 언니가 아닐까 싶다”고 豫想했다. 신봉선은 ‘感잡았어’의 正體에 對해 “이番에 두 番째 出演한 홍진영 씨 같다”고 말했다.

이날 對決에선‘와이파이’가 勝利했다. 以後 公開된 ‘感잡았어’의 正體는 歌手 왁스로 드러났다.

왁스는 “이미지를 바꾸고 싶어서 出演했다”고 말했다. 또 “아이돌이다, 모델이다 等 外貌 얘기를 많이 해 주셔서 氣分이 좋았다”고 滿足感을 나타냈다.

覆面歌王 感잡았어 왁스. 寫眞=覆面歌王 感잡았어 왁스
東亞닷컴 디지털뉴스팀 記事提報 dnews@donga.com
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본