•  


윤아 3段 噴水 키스, “왜 내 가슴이 뛰는 거지”|동아일보

윤아 3段 噴水 키스, “왜 내 가슴이 뛰는 거지”

  • Array
  • 入力 2012年 4月 24日 14時 26分


코멘트
윤아 3단 분수 키스 (사진= 방송 캡처)
윤아 3段 噴水 키스 (寫眞= 放送 캡처)
‘윤아 3段 噴水 키스’

지난 23日 放送된 KBS ‘사랑比’에서는 서준(장근석)과 정하나(윤아)의 키스 場面이 電波를 타 네티즌들의 耳目을 집중시켰다.

이날 放送에서 서준은 술을 마시고 하나와 奇襲키스를 했지만 하나는 “술에 醉해 記憶이 나지 않는다”며 발뺌을 했다.

이에 서준은 하나에게 데이트 申請을 해 불러냈고 噴水臺 앞에서 또 奇襲키스를 했다. 서준은 連續 3番으로 키스를 試圖했고 마침 두 사람의 키스 場面 背景으로 噴水臺의 물줄기가 뿜어져 로맨틱한 雰圍氣가 演出됐다.

이 場面에 感銘을 받은 네티즌들이 ‘윤아 3段 噴水 키스’라는 이름을 지어 該當 場面을 캡處해 인터넷上에 퍼트리고 있는 것.

윤아 3段 噴水 키스를 본 네티즌들은 “왜 이렇게 내 가슴이 뛰는 건지”, “윤아 3段 噴水 키스라니 이름들도 잘 가져다 붙인다”, “드디어 本格 로맨스의 始作인가?” 等의 뜨거운 反應을 보였다.

東亞닷컴 도깨비뉴스 @dkbnews



  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본