•  


‘烏鵲橋 兄弟들’ 주원, 유이를 번쩍! ‘暴雨 抱擁신’ 선보여|동아일보

‘烏鵲橋 兄弟들’ 주원, 유이를 번쩍! ‘暴雨 抱擁신’ 선보여

  • Array
  • 入力 2011年 9月 23日 08時 17分


코멘트
‘烏鵲橋 兄弟들’ 주원이 유이를 번쩍 안아 올리는 ‘暴雨 抱擁신’을 선보이며 두 사람의 關係에 進展을 豫告했다.

24日 放送될 KBS 週末劇 ‘烏鵲橋 兄弟들’(李貞善 劇本, 기민수 演出/草綠뱀 미디어 製作) 15回 分에서 주원은 아픈 유이를 들어 안아 옮기는 모습을 담아내며 只今까지 冷冷하게 對했던 유이에 對한 微妙한 感情을 그려내게 된다. 女子에게 全혀 關心 주지 않았던 ‘까칠 警察’ 주원이 유이를 向해 보여주는 터프한 모습이 女心(女心)을 술렁이게 만들 豫定이다.

劇 中 백자은(油膩 分)은 비가 억수 같이 쏟아지는 가운데 ‘烏鵲橋 農場’ 앞마당 텐트 속에서 자고 있던 狀況. 비가 오는 것을 念慮하여 텐트를 열어본 薄福者(김자옥 分)와 황태희(주원 분)는 온 몸이 불덩이人 채 呻吟하고 있는 백자은을 發見한다. 황태희는 躊躇 없이 백자은을 안아 들고는 집 안 다락房으로 옮겨 눕히고, 애잔한 눈빛으로 백자은을 쳐다보게 된다.

그동안 백자은과 황태희는 不正入學 事件 等으로 인해 맞부딪히며 티격태격해왔던 狀況. 아픈 백자은을 안타까운 눈으로 바라보는 황태희의 視線에서 두 사람의 關係에 對한 期待感을 상승시키고 있다.

지난 15日 서울 汝矣島 세트場에서 進行된 撮影에서 주원과 유이는 眞摯한 모습으로 集中해서 撮影에 沒入했다. 유이가 精神을 잃을 程度로 아픈 狀態를 表現해야 했기 때문에 두 사람 모두 極度로 緊張한 狀態였지만 이내 幻想的인 呼吸을 선보이며 撮影을 이어나갔다.

무엇보다 주원은 撮影 始作 後 유이를 繼續 안아들고 있어야 했던 狀況. 하지만 주원은 “유이가 생각보다 너무 가볍다”고 너스레를 떨며 안겨있는 유이를 안심시키는 仔詳함을 보였다는 傳言이다.

特히 주원은 유이의 머리를 손바닥 全體로 감싸 안아주는 ‘매너손’을 선보이며 스태프들로부터 “亦是 주원은 젠틀남, 매너남”이라는 讚辭를 받았다는 後聞. 或如 유이가 不便할까봐 積極 配慮해주는 주원의 모습에 女子 스태프들 모두 感動스런 눈길로 쳐다볼 수밖에 없었다.

寫眞提供ㅣ草綠뱀 미디어
東亞닷컴 조유경 記者 polaris27@donga.com
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본