•  


[演藝 뉴스 스테이션] 산다라朴 “SNS는 弘報手段 아닌 팬 疏通의 場”|東亞日報

[演藝 뉴스 스테이션] 산다라朴 “SNS는 弘報手段 아닌 팬 疏通의 場”

  • Array
  • 入力 2011年 5月 17日 11時 36分


코멘트
女性그룹 투애니원의 산다라朴이 연세대에서 벌인 講演은 SNS活用에 關한 것이라고 所屬社 YG엔터테인먼트가 17日 밝혔다.

YG엔터테인먼트에 따르면 산다라朴은 16日 서울 延世大學校 經營大學의 招請으로 ‘消費者行動론’ 授業에 요즘 가장 重要한 弘報마케팅 道具로 注目받는 소셜네트워크(SNS) 活用 經驗談을 들려줬다.

이番 講義는 연세대학교와 YG엔터테인먼트가 맺은 産學協力이 契機가 되어 이뤄졌으며, 산다라朴의 活潑하고 親近感 있는 SNS 活用 事例가 좋은 事例가 되어 直接 講壇에 서게 됐다.

산다라朴은 2年 동안 미투데이를 活潑하게 使用해오고 있으며, 35萬 名 以上의 미투데이 親舊가 있어 그女의 한마디 한마디는 큰 波及力을 發揮하고 있다.

수줍은 모습으로 講壇에 올라선 산다라는 “제가 講義할 立場은 아니기에, 오늘은 그냥 貴한 授業時間에 여러분들과 現場에서 일어나는 일들에 對해서 이야기를 나누고 싶다”고 人事말을 한 後 미투데이를 통해 팬들과 疏通하고 있는 요즘 그女의 생각과 느낌에 對해 淡淡하게 이야기를 풀어나갔다.

特히 산다라는 미투데이를 통해 팬들과 疏通할 때 가장 重要하게 생각하는 것은 “眞實性과, 재미, 그리고 자연스러움”이라며, 單純히 弘報의 手段으로 SNS 活用하기 보다는 眞心을 갖고 疏通하는 道具로 SNS을 活用해야 意味가 있다고 强調했다.

授業의 指導敎授인 延世大學校 經營學科 이문규 敎授는 산다라朴의 講義가 끝난 後 “소셜네트워크의 時代가 到來한 以後 산다라朴이 韓國에서 가장 成功한 케이스 中 하나라고 생각했는데, 이렇게 授業時間에 當事者인 산다라朴과 學生들의 校監이 이루어질 수 있어서 큰 意味가 있는 것 같다”고 評했다.

김원겸 記者 (트위터@ziodadi) gyummy@donga.com

  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본