•  


[피플Q] 이선균 “쩨쩨한 마초? 하하 제가 좀 率直하긴 하죠”|동아일보

[피플Q] 이선균 “쩨쩨한 마초? 하하 제가 좀 率直하긴 하죠”

  • Array
  • 入力 2010年 11月 29日 07時 00分


점점 ‘까칠해지는‘ 배우 이선균. 올해 초 드라마 ‘파스타’에서 까칠한 성격의 요리사를 소화했던 그는 새 영화 ‘쩨쩨한 로맨스’에서 다시 한 번 까칠한 만화가 역을 맡았다.
漸漸 ‘까칠해지는‘ 俳優 이선균. 올해 初 드라마 ‘파스타’에서 까칠한 性格의 料理師를 消化했던 그는 새 映畫 ‘쩨쩨한 로맨스’에서 다시 한 番 까칠한 漫畫家 役을 맡았다.
■ ‘파스타’의 까칠함 그대로…‘쩨쩨한 로맨스’ 이선균 魅力속으로

‘까칠한 男子!’
‘나쁜 男子’라는 流行語가 있지만 ‘까칠함’만큼 특정한 男子의 性格을 말해주는 것도 없을 듯하다.
남을 無視하기는 일쑤이고 女子는 自身의 발에 낀 때만큼이나 輕蔑한다.
自身과 自身의 일에 對한 自負心은 하늘을 찔러서 되레 남들의 視線에는 傲慢하고 放恣하기만 하다.
그래서 그의 虛勢는 마치 ‘마초’ 같기도 하지만 어쩌면 이는 ‘쩨쩨함’과도 통한다.
그 ‘까칠한 男子’가 ‘쩨쩨한 로맨스’에 나섰다니, 얼핏 제格이라는 생각이 든다.

戀愛할땐 모두 달콤하면서 쩨쩨하기 마련
까칠 캐릭터는 切迫함 조여주는 裝置일 뿐
최강희와 드라마 ‘달·콤·市’ 後 두番째 만남
그때는 操心操心…只今은? 莫大하는 느낌!


俳優 이선균이 主演을 맡아 12月1日 開封하는 映畫 ‘쩨쩨한 로맨스’(監督 金正薰·製作 크리픽쳐스). 드라마 ‘파스타’ 속 ‘까칠한’ 셰프로 惡名 높았던 이선균이, 實力은 갖췄으되 입맛을 당기지 못하는 스토리로 每番 出版社로부터 退字를 맞는 成人漫畫可逆을 맡았다. 映畫속에서 實力만큼이나 ‘까칠’韓 面貌를 드러내는 이선균은 公募展에 應하기 위해 섹스칼럼니스트 최강희를 雇用한 뒤 ‘쩨쩨한’ 戀愛談을 펼쳐간다.

#‘까칠함?’ No! “로맨틱함!”

‘파스타’가 남겨놓은 殘像이 워낙 强하고 오래 남아 있어서인지 이선균은 ‘까칠함’의 代名詞처럼 다가온다. 實狀 그는 ‘로맨틱함’에 더 어울리는 男子일지 모른다.

이선균은 ‘쩨쩨한 로맨스’에서 맡은 自身의 캐릭터에 對해 “일에 對한 프라이드가 强해서 그 만큼 고집스러운 男子”라며 過去가 남긴 아픔의 結果와 “切迫함을 보여주기 위한 裝置”라고 말한다.

그러고 보니 그는 ‘파스타’ 말고 ‘커피프린스 1號店’과 ‘트리플’ 等 트렌디 드라마 속 로맨틱한 男子의 모습으로 더 익숙할 법하다.

“모두 視聽者의 좋은 反應을 불러왔고 그런 이미지 德에 CF에도 틈틈이 모습을 드러냈다”면서 “내 性品보다 더 달달하게 보이는 게 아닐까.”

그렇다면 ‘까칠함’과 ‘달달함’이 뒤섞인 모습 뒤에 ‘쩨쩨함’도 있을까. 이선균은 “戀愛를 할 땐 모두 쩨쩨해지지 않더냐”며 “兩面性日 터이다”며 ‘戀愛하는 者들의 共通點’을 점찍는다. 그리고 “7年 半 戀愛”를 한 아내가 이젠 “짝꿍처럼 느껴지고 親舊와 同伴者李祈禱 하다”는 그는 “쩨쩨한 마초?”라고 어림짐작했다.

그리고 이내 “그렇다고 攻擊的인 건 아니다. 쩨쩨하기보다는 率直한 便이다”며 웃는다.

2008년 SBS 드라마 ‘달콤한 나의 도시’에서 연인으로 호흡을 맞춘 이선균과 최강희는 2년 만에 로맨틱 코미디 ‘쩨쩨한 로맨스’에서 다시 만났다.
2008年 SBS 드라마 ‘달콤한 나의 都市’에서 戀人으로 呼吸을 맞춘 이선균과 최강희는 2年 만에 로맨틱 코미디 ‘쩨쩨한 로맨스’에서 다시 만났다.

#로맨틱 코미디 속 相對 女俳優란?

‘쩨쩨한 로맨스’를 통해 이선균은 최강희와 다시 만났다. 2008年 드라마 ‘달콤한 나의 都市’ 통해 처음 演技呼吸을 맞췄다.

두 사람은 當時 드라마 속에서 “조심스럽게 戀愛 關係”를 形成해가던 짝이었다. 그런 만큼 實際로도 서로에게 깊숙이 다가가지는 못했다. 이선균은 “當時엔 서로 너무 操心한 것 같다”며 웃었다.

하지만 이番엔 달랐다. 左衝右突 로맨스의 해프닝을 그리는, 더욱이 成人漫畫家와 섹스칼럼니스트가 한 篇의 成人漫畫를 完成해가는 만큼 이들이 스크린 속에서 내뱉는 臺詞의 水位란 높고 거침이 없다. 演技者들 사이에 親密함이 없다면 그 煙氣는 어설픈 場面에 그칠 뿐. 劇中 러브신을 演技하는 것에도 이 같은 親密感이 도움이 되는 것은 勿論이다.

이선균은 “이番에는 莫大하는 느낌”으로 “便하게 만날 수 있는 演技者라면 더욱 재미있을 것이라는 생각에 出演을 決定하는 데 최강희가 若干의 影響을 미치기도 했다”고 말했다.

#“쉴 틈이 없다. 그저 달려갈 뿐”

이선균은 最近 몇 年 동안 쉼없이 觀客을 만나고 視聽者에게 다가갔다. 昨年 末부터 年初까지 드라마 ‘파스타’, 映畫 ‘옥희의 映畫’ 그리고 ‘쩨쩨한 로맨스’까지 세 篇의 作品에 잇따라 出演했다. 지난해 亦是 마찬가지다.

어찌 보면 强行軍처럼 보이는 이러한 行步는 “배우는 꾸준히 作業을 해야 한다. 힘들지만 그것이 發展이다”는 그의 演技 持論 때문이다.

“演技를 하고 싶다고 할 수 있는 것이 아닌 俳優의 職業上 屬性 때문에, 불러줄 때 熱心히 해야 한다”며 웃지만 그건 그저 謙遜한 말일뿐이다.

適役으로 해낼 수 있는 캐릭터를 드러낼 줄 아는, 몇 되지 않는 俳優로 손꼽히고 있는 바에야, 이선균의 말은 如前히 그가 스크린의 中心임을 일깨워준다.

다만 “作品 撮影을 앞두고 생겨나는 心的인 조바심”처럼 ‘銳敏함의 職業病’에서 自由로울 수 없다. 하지만 그것 亦是 “내가 일하게 하는 데 絶對的으로 必要한 것”이라며 한 作品을 開封하고 또 다른 作品을 選擇한, 俳優로서 自負心을 드러냈다.

윤여수 記者 tadada@donga.com
寫眞|국경원 記者|onecut@donga.com·크리픽쳐스

  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본